Ozzuu Bible
Compare Job 20:17
Ozzuu Bible - comparison
Job 20:17

Found 31 translations

Config
17 Não se deliciará com a vista רָאָהH7200H8799 dos ribeirosH6390 פְּלַגָּהH6390 e dos riosH5104 נָהָרH5104 transbordantesH5158 נַחַלH5158 de melH1706 דְּבַשׁH1706 e de leiteH2529 חֶמאָהH2529.
17 Não terá o prazer de contemplar os regatos, os ribeiros e os rios caudalosos que vertem mel e nata de leite.
17 Ele não verá os rios, as correntes e os ribeiros de mel e manteiga.
17 Não gozará dos bens que roubou; não serão, de maneira nenhuma, manteiga ou mel para ele.
17 Não verá os rios, os transbordamentos e os ribeiros de mel e manteiga.
17 He will not enjoy the rivers, the streams flowing with honey and cream.
17 He shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter.
17 He shall not look upon the rivers, the flowing streams of honey and butter.
17 Não verá correr os riachos de óleo, as torrentes de mel e de leite.
17 Não mais verá os mananciais de óleo,[x] nem os rios de leite e mel.
17 See he not the streams of the flood of the strand, of honey, and of butter. (He shall not see the streams of oil, or of cream, nor the rivers of honey and butter.)
17 See he not the streams of the flood, of the strand [or stream] of honey, and of butter.
17 Ele não aproveitará as coisas belas da vida – rios correndo pelos campos, cobertos de flores que dão o mel, e de gado que dão leite.
17 Não mais verá os rios, as correntes que fluem carregadas de leite e mel.
17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e de manteiga.
17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e de manteiga.
17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e manteiga.
17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e manteiga.
17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e de manteiga.
17 Nunca mais verá as fontes de óleo, nem os rios de leite e mel.
17 Que não veja o leite das pastagens, nem os suprimentos de mel e manteiga.
17 Não encontrará enchentes de azeite, nem rios de mel e de manteiga.
17 Não encontrará enchentes de azeite, nem rios de mel e de manteiga.
17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e manteiga.
17 Não se deliciará com a vista72008799 dos ribeiros6390 e dos rios5104 transbordantes5158 de mel1706 e de leite.2529
17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e manteiga.
17 Que ele não veja os rios de óleo, nem as torrentes de mel e de manteiga.
17 Não verá correr os mananciais de azeite, nem as torrentes de mel e de azeite coalhado.
17 Não se deliciará com a vista72008799 dos ribeiros6390 e dos rios5104 transbordantes5158 de mel1706 e de leite.2529
17 Não se deliciará com a vista72008799 dos ribeiros6390 e dos rios5104 transbordantes5158 de mel1706 e de leite.2529
17 He shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter.