Ozzuu Bible
Compare Job 19:16
Ozzuu Bible - comparison
Job 19:16

Found 31 translations

Config
16 Chamo קראH7121H8804 o meu criado עבדH5650, e ele não me responde עָנָהH6030H8799; tenho de suplicar-lheH2603 חָנַןH2603H8691, eu mesmoH1119 בְּמוֹH1119 פהH6310.
16 Chamo o meu próprio servo, e sequer me responde, vejo-me obrigado a suplicar-lhe ajuda.
16 Eu chamei o meu servo, e ele não me deu resposta. Supliquei-lhe com a minha boca.
16 Chamo um criado e não vem; nem mesmo que lhe peça por favor!
16 Chamei a meu criado, e ele não me respondeu; cheguei a suplicar-lhe com a minha própria boca.
16 I call my servant, and he doesn’t answer, even if I beg him for a favor!
16 I called my servant, and he gave me no answer; I intreated him with my mouth.
16 I call unto my servant, and he giveth me no answer, though I entreat him with my mouth.
16 Chamo meu escravo, ele não responde, preciso suplicar-lhe com a boca.
16 Chamo ao meu servo, e não me responde, devo até suplicar-lhe.
16 I called my servant, and he answered not to me; with mine own mouth I prayed him (I begged him with my own mouth).
16 I called my servant, and he answered not to me; with mine own mouth I prayed him.
16 Eles já não me obedecem e eu preciso pedir humildemente, se quero que meus servos façam algo para mim.
16 Chamo meu servo e, embora lhe suplique que me ouça, não me responde.
16 Chamo o meu servo, e ele não me responde; minha boca tem que lhe suplicar.
16 Chamo ao meu criado, e ele não me responde; tenho que suplicar-lhe com a minha boca.
16 Chamei a meu criado, e ele não me respondeu; cheguei a suplicar-lhe com a minha própria boca.
16 Chamei a meu criado, e ele não me respondeu; cheguei a suplicar-lhe com a minha própria boca.
16 Chamo ao meu criado, e ele não me responde; tenho que suplicar-lhe com a minha boca.
16 Chamo o meu empregado, e ele não me responde, mesmo que eu lhe implore.
16 Chamei o meu criado, porém ele não me deu ouvidos; e a minha boca instava com ele.
16 Chamei o meu empregado e ele não respondeu, tive que lhe pedir por favor.
16 Chamei o meu empregado e ele não respondeu, tive que lhe pedir por favor.
16 Chamei a meu criado, e ele me não respondeu; cheguei a suplicar com a minha boca.
16 Chamo71218804 o meu criado,5650 e ele não me responde;60308799 tenho de suplicar-lhe,26038691 eu mesmo.11196310
16 Chamei a meu criado, e ele não me respondeu; cheguei a suplicar-lhe com a minha própria boca.
16 Chamei meu servo e não me respondeu, apesar de suplicá-lo com minha própria boca.
16 Chamo o meu servo e ele não responde, tenho de lhe pedir por favor que me atenda.
16 Chamo71218804 o meu criado,5650 e ele não me responde;60308799 tenho de suplicar-lhe,26038691 eu mesmo.11196310
16 I called my servant, and he gave me no answer; I intreated him with my mouth.