Ozzuu Bible
Compare Job 15:21Ozzuu Bible - comparison
Job 15:21
Found 31 translations
Config
21
Vozes de terror e angústia enchem os seus ouvidos, e, quando imagina que está seguro, criminosos o atacam.
21
Um som terrível está em seus ouvidos; na prosperidade o destruidor virá sobre ele.
21
Sons de terrores chegam-lhe aos ouvidos e, quando as coisas parecem correr-lhe bem, atacam-no por todos os lados.
21
O sonido dos horrores está nos seus ouvidos; até na paz lhe sobrevém o assolador.
21
Terrifying sounds are in his ears; in prosperity, robbers swoop down on him.
21
A dreadful sound is in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him.
21
A sound of terrors is in his ears; in prosperity the spoiler shall come upon him:
21
ruídos terrificantes ressoam-lhe aos ouvidos, no seio da paz, lhe sobrevém o destruidor.
21
escuta ruídos que o espantam; quando está em paz, assalta-o o bandido;
21
The sound of dread is ever[more] in his ears, and when peace is, he supposeth ever[more] treasons. (A fearful sound is forever in his ears, and even when there is peace, he always expecteth an attack.)
21
The sound of dread is ever[more] in his ears, and when peace is, he supposeth ever[more] treasons.
21
Ele vive cercado pelo medo e quando afinal consegue ajuntar riquezas e fama, perde tudo de repente.
21
Um estrondo aterrorizante ecoa sempre em seus ouvidos; na época de sua prosperidade o destruidor se abate sobre ele.
21
ⓑ Sons apavorantes estão sempre nos seus ouvidos; na prosperidade lhe sobrevém o assolador.
21
O sonido de terrores está nos seus ouvidos; na prosperidade lhe sobrevém o assolador.
21
O sonido dos horrores está nos seus ouvidos; até na paz lhe sobrevém o assolador.
21
O sonido dos horrores está nos seus ouvidos; até na paz lhe sobrevém o assolador.
21
O sonido de terrores está nos seus ouvidos; na prosperidade lhe sobrevém o assolador.
21
Gritos de terror ressoam nos ouvidos dele e, quando está em paz, é assaltado pelo bandido.
21
O terror está nos seus ouvidos. Quando ele parece estar em paz, sua derrota chega.
21
Vozes de terror ecoam nos seus ouvidos; quando está mais sossegado, cai sobre ele o ladrão.
21
Vozes de terror ecoam nos seus ouvidos; quando está mais sossegado, cai sobre ele o ladrão.
21
O sonido dos horrores está nos seus ⓛ ouvidos; até na paz lhe sobrevém o assolador.
21
O sonido dos horrores está nos seus ouvidos; até na paz lhe sobrevém o assolador.
21
O som do medo está sempre em seus ouvidos, como se, mesmo na paz, o devastador irrompesse contra ele.
21
Ressoam aos seus ouvidos ruídos aterradores; em tempo de paz, o bandido assalta-o.
21
A dreadful sound is in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him.