Ozzuu Bible
Compare Job 13:6
Ozzuu Bible - comparison
Job 13:6

Found 31 translations

Config
6 Ouvi שמעH8085H8798 agora a minha defesaH8433 תּוֹכֵחָהH8433 e atentai קשבH7181H8685 para os argumentosH7379 רִיבH7379 dos meus lábiosH8193 שָׂפָהH8193.
6 Sendo assim, rogo que dai atenção agora a minha defesa e escutai os argumentos dos meus lábios.
6 Ouvi agora o meu raciocínio, e escutai os argumentos dos meus lábios.
6 Portanto, agora escutem-me; ouçam as minhas razões, ouçam os meus argumentos.
6 Ouvi agora a minha defesa, e atentai aos argumentos dos meus lábios.
6 “Now listen to my reasoning, pay attention to how I present my dispute.
6 Hear now my reasoning, and hearken to the pleadings of my lips.
6 Hear now my reasoning, and hearken to the pleadings of my lips.
6 Escutai, pois, minha defesa, atendei aos quesitos que vou anunciar.
6 Por favor, escutai os meus argumentos, atendei às razões de meus lábios.[c]
6 Therefore hear ye my chastisings; and perceive ye the doom of my lips. (And so hear ye my arguments; and understand ye the judgement from my lips.)
6 Therefore hear ye my chastisings; and perceive ye the doom of my lips.
6 Ouçam bem as minhas razões, escutem com atenção a minha defesa!
6 Ouvi agora minha argumentação e atentai às palavras de minha boca.
6 Ouvi agora a minha defesa e escutai os argumentos dos meus lábios.
6 Ouvi agora a minha defesa, e escutai os argumentos dos meus lábios.
6 Ouvi agora a minha defesa, e escutai os argumentos dos meus lábios.
6 Ouvi agora a minha defesa, e escutai os argumentos dos meus lábios.
6 Ouvi agora a minha defesa, e escutai os argumentos dos meus lábios.
6 Ouçam agora a minha defesa, prestem atenção aos meus argumentos.
6 Porém, ouvi o raciocínio da minha boca e atendei ao julgamento dos meus lábios.
6 Prestem atenção ao que eu tenho para conversar, ouçam a questão que eu quero discutir.
6 Prestem atenção ao que eu tenho para conversar, ouçam a questão que eu quero discutir.
6 Ouvi agora a minha defesa e escutai os argumentos dos meus lábios.
6 Ouvi80858798 agora a minha defesa8433 e atentai71818685 para os argumentos7379 dos meus lábios.8193
6 Ouvi agora a minha defesa, e escutai os argumentos dos meus lábios.
6 Ouvi, pois, a minha defesa e atentai para os argumentos de meus lábios.
6 Escutai, pois, a minha defesa, atendei às razões que vou apresentar.
6 Ouvi80858798 agora a minha defesa8433 e atentai71818685 para os argumentos7379 dos meus lábios.8193
6 Hear now my reasoning, and hearken to the pleadings of my lips.