Ozzuu Bible
Compare Jer 7:9Ozzuu Bible - comparison
Jer 7:9
Found 31 translations
Config
9
Que é isso? FurtaisH1589 גָּנַבH1589H8800 e mataisH7523 רָצחַH7523H8800, cometeis adultérioH5003 נָאַףH5003H8800 e juraisH7650 שָׁבַעH7650H8736 falsamenteH8267 שֶׁקֶרH8267, queimais incensoH6999 קָטַרH6999H8763 a Baal בעלH1168 e andais הלךְH1980H8800 após אחרH310 outrosH312 אַחֵרH312 deuses אלהיםH430 que não conheceis ידעH3045H8804,
9
Imaginais vós que vos é lícito roubar e matar, cometer adultério e jurar falsamente ou por deuses falsos, queimar incenso a Baal e seguir as orientações de outras divindades que nem sequer conheceis,
9
Ireis vós roubar, assassinar, e cometer adultério, e jurar falsamente, e queimar incenso para Baal, e andar após outros deuses a quem não conheceis.
9
Como é que podem pensar que continuando a roubar, a matar, a cometer adultérios, a mentir, a adorar a Baal e a todos esses novos deuses estranhos que arranjaram, podem continuar a vir aqui?
9
Porventura furtareis, e matareis, e adulterareis, e jurareis falsidade, e queimareis incenso a Baal, e andareis após outros deuses que não conhecestes,
9
First you steal, murder, commit adultery, swear falsely, offer to Ba‘al and go after other gods that you haven’t known.
9
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye know not;
9
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye have not known,
9
Roubais, matais, cometeis adultérios, prestais juramentos falsos; ofereceis incenso a Baal e procurais deuses que vos são desconhecidos;
9
Não é assim? Roubar, matar, cometer adultério, jurar falso, queimar incenso a baal, correr atrás de deuses estrangeiros, que não conheceis,
9
to steal, to slay, to do adultery, to swear falsely, to make sacrifice to Baalim, and to go after alien gods, which ye know not. (and ye steal, and kill, and do adultery, and swear falsely, and make sacrifice to Baal, and go after strange, or foreign, gods, which ye know not.)
9
to steal, to slay, to do adultery, to swear falsely, to make sacrifice to Baalim, and to go after alien gods, which ye know not.
9
Afinal de contas, vocês pensam que podem roubar e matar, mentir e cometer adultério à vontade, adorar a Baal e outros deuses que vocês nem conhecem,
9
se roubares, matares e cometeres adultério, se jurares em falso, ofereceres ofertas a Báal e seguires após deuses que não conhecestes,
9
ⓗ P or acaso furtando, matando, cometendo adultério, jurando falsamente, queimando incenso a Baal e seguindo outros deuses que não conhecestes,
9
Furtareis vós, e matareis, e cometereis adultério, e jurareis falsamente, e queimareis incenso a Baal, e andareis após outros deuses que não conhecestes,
9
Porventura furtareis, e matareis, e adulterareis, e jurareis falsamente, e queimareis incenso a Baal, e andareis após outros deuses que não conhecestes,
9
Porventura furtareis, e matareis, e adulterareis, e jurareis falsamente, e queimareis incenso a Baal, e andareis após outros deuses que não conhecestes,
9
Furtareis vós, e matareis, e cometereis adultério, e jurareis falsamente, e queimareis incenso a Baal, e andareis após outros deuses que não conhecestes,
9
Não é assim? Roubar, matar, cometer adultério, jurar falso, queimar incenso a Baal, seguir deuses estrangeiros que vocês nunca conheceram...
9
E cometeis assassinato e adultério, roubais e jurais falsamente, queimais incenso a Baal e tendes ido após outros deuses a quem não conheceis,
9
roubam, matam, cometem adultério, fazem falsos juramentos, oferecem incenso ao deus Baal, e adoram a deuses, que antes não conheciam.
9
roubam, matam, cometem adultério, fazem falsos juramentos, oferecem incenso ao deus Baal, e adoram a deuses, que antes não conheciam.
9
Furtareis vós, ⓗ e matareis, e cometereis adultério, e jurareis falsamente, e queimareis incenso a Baal, e andareis após outros deuses que não conhecestes, [2]
9
Porventura furtareis, e matareis, e adulterareis, e jurareis falsamente, e queimareis incenso a Baal, e andareis após outros deuses que não conhecestes,
9
Como é isso: roubar, assassinar, cometer adultério, jurar falso, incensar a Baal, seguir outros deuses que jamais conhecestes
9
Roubais, matais, cometeis adultérios, jurais falso, ofereceis incenso a Baal e procurais deuses que vos são desconhecidos;
9
Will ye steal, kill, and break wedlock, and swear falsely, and burn incense unto Ba`al, and walk after other elohiym whom ye know not;