Ozzuu Bible
Compare Jer 7:5Ozzuu Bible - comparison
Jer 7:5
Found 31 translations
Config
5
Porquanto, se realmente corrigirdes as vossas atitudes e ações, e se, de fato, passardes a tratar uns aos outros com verdade e justiça,
5
Pois se vós emendardes completamente os vossos caminhos e os vossos feitos, se vós JEREMIAS realizardes julgamento entre um homem e seu próximo.
5
Só sob estas condições é que poderão ficar: Se acabarem com os vossos maus pensamentos e com os vossos maus procedimentos, se forem honestos uns para com os outros.
5
Mas, se deveras transformardes em bons os vossos caminhos e as vossas obras; se deveras praticardes o juízo entre um homem e o seu próximo;
5
No, but if you really improve your ways and actions; if you really administer justice between people;
5
For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour;
5
For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgement between a man and his neighbour;
5
Se reformardes vossos costumes e modos de proceder, se verdadeiramente praticardes a justiça;
5
Porque, se realmente melhorardes os vossos caminhos e as vossas obras, se realmente praticardes o direito cada um com o seu próximo,
5
For if ye bless your ways, and your studies; if ye do doom betwixt a man and his neighbour; (But if ye mend your ways, and your deeds; if ye do rightly, or justly, between a man and his neighbour;)
5
For if ye bless your ways, and your studies; if ye do doom betwixt a man and his neighbour;
5
Vocês só poderão continuar vivendo aqui se deixarem de lado seus maus pensamentos e suas maldades, se procurarem ser honestos e sinceros com os outros;
5
Mas, se verdadeiramente corrigires teus caminhos e tuas ações; se verdadeiramente praticares justiça entre cada um e seu vizinho;
5
ⓔ Mas se de fato endireitardes os vossos caminhos e as vossas ações; se realmente praticardes a justiça entre um homem e o seu próximo;
5
Mas, se deveras emendardes os vossos caminhos e as vossas obras; se deveras executardes a justiça entre um homem e o seu proximo;
5
Mas, se deveras melhorardes os vossos caminhos e as vossas obras; se deveras praticardes o juízo entre um homem e o seu próximo;
5
Mas, se deveras melhorardes os vossos caminhos e as vossas obras; se deveras praticardes o juízo entre um homem e o seu próximo;
5
Mas, se deveras emendardes os vossos caminhos e as vossas obras; se deveras executardes a justiça entre um homem e o seu próximo;
5
Se vocês endireitarem seus caminhos e sua maneira de agir; se começarem a praticar o direito cada um com seu próximo;
5
Pois, se bem corrigirdes os vossos caminhos e as vossas práticas e, de fato, exercerdes o juízo entre um homem e o seu próximo;
5
Se na verdade mudarem a vossa maneira de viver e de agir e forem justos uns para com os outros;
5
Se na verdade mudarem a vossa maneira de viver e de agir e forem justos uns para com os outros;
5
Mas, se deveras melhorardes os vossos caminhos e as vossas obras, ⓓ se deveras fizerdes juízo entre um homem e entre o seu companheiro,
5
Mas, se deveras melhorardes os vossos caminhos e as vossas obras; se deveras praticardes o juízo entre um homem e o seu próximo;
5
Só se endireitardes mesmo vosso caminho, vosso modo de agir, se fizerdes valer a justiça uns com os outros
5
Mas, se endireitardes os vossos caminhos e emendardes as vossas obras, se verdadeiramente praticardes a justiça uns com os outros,
5
For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbor;