Ozzuu Bible
Compare Jer 7:4Ozzuu Bible - comparison
Jer 7:4
Found 31 translations
Config
4
Não deposites a vossa confiança em discursos mentirosos que apenas alardeiam: ‘Este é o Templo de Yahweh, Vinde para o Templo do SENHOR! O Templo do Eterno!’
4
Não confieis vós em palavras mentirosas, dizendo: O templo do Senhor, o templo do Senhor, o templo do Senhor são estes.
4
Mas não se deixem enganar nem ser iludidos por aqueles que vos dizem: ‘Este é o templo do SENHOR! É o templo do SENHOR! É o templo do SENHOR! Estamos em segurança!’
4
Não vos fieis em palavras falsas, dizendo: Templo do SENHOR, templo do SENHOR, templo do SENHOR é este.
4
Don’t rely on that deceitful slogan, ‘The temple of ADONAI , the temple of ADONAI — these [buildings] are the temple of ADONAI .’
4
Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these.
4
Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD, are these.
4
Não vos fieis em palavras enganadoras, semelhantes a estas: Templo do Senhor, templo do Senhor, aqui está o templo do Senhor.
4
Não vos fieis em palavras mentirosas dizendo: "Este é o Templo de Iahweh, Templo de Iahweh, Templo de Iahweh!"
4
Do not ye trust in the words of leasing, and say, The temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord is (this place!). (Do not ye trust in lies, and then say, The Temple of the Lord, the Temple of the Lord, this is the Temple of the Lord!)
4
Do not ye trust in the words of leasing, and say, The temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord is.
4
Não se deixem levar pelas mentiras de quem diz: "O Templo do Senhor está aqui em Jerusalém; nossa cidade nunca será destruída. "
4
Não confiais em palavras mentirosas que dizem: 'Ó, o Templo do Eterno, o Templo do Eterno, este é o Templo (protegido) do Eterno!'
4
ⓓ Não confieis em palavras falsas, dizendo: Este é o templo do SENHOR, templo do SENHOR, templo do SENHOR.
4
Não vos fieis em palavras falsas, dizendo: Templo do Senhor, templo do Senhor, templo do Senhor são estes.
4
Não vos fieis em palavras falsas, dizendo: Templo do Senhor, templo do Senhor, templo do Senhor é este.
4
Não vos fieis em palavras falsas, dizendo: Templo do SENHOR, templo do SENHOR, templo do SENHOR é este.
4
Não vos fieis em palavras falsas, dizendo: Templo do Senhor, templo do Senhor, templo do Senhor são estes.
4
Não se iludam com palavras mentirosas, dizendo: "Este é o Templo de Javé, Templo de Javé, templo de Javé! "
4
Não confieis em vós mesmos com palavras falsas, que de nada vos aproveitarão, dizendo: "Este é o templo do Senhor. O templo do Senhor!"
4
Não acreditem quando vos disserem: “É o templo do SENHOR! É o templo do SENHOR! É o templo do SENHOR! Estamos em segurança!” Pois isso é uma ilusão!
4
Não acreditem quando vos disserem: “É o templo do SENHOR! É o templo do SENHOR! É o templo do SENHOR! Estamos em segurança!” Pois isso é uma ilusão!
4
Não vos fieis ⓒ em palavras falsas, dizendo: Templo do SENHOR, templo do SENHOR, templo do SENHOR é este.
4
Não vos fieis em palavras falsas, dizendo: Templo do SENHOR, templo do SENHOR, templo do SENHOR é este.
4
Não confieis nestas palavras mentirosas: ‘É o templo do SENHOR, o templo do SENHOR, o templo do SENHOR! ’”
4
Não vos fieis em palavras de mentira, dizendo: 'Templo do SENHOR, templo do SENHOR! Este é o templo do SENHOR'.
4
Trust ye not in lying words, saying, The Temple of Yahuah, The Temple of Yahuah, The Temple of Yahuah, are these.