Ozzuu Bible
Compare Jer 52:24Ozzuu Bible - comparison
Jer 52:24
Found 31 translations
Config
24
Então, o capitão da guarda tomou como prisioneiros Seraías, o sumo sacerdote; Sofonias, o sacerdote adjunto, e os três oficias e guardas de honra das portas do Templo.
24
E o capitão da guarda levou Seraías, o sumo-sacerdote, e Sofonias, o segundo sacerdote, e os três guardiães da porta.
24
O comandante da guarda levou também consigo, como prisioneiros, Seraías, o sumo sacerdote, Sofonias, o seu assistente, os três chefes da guarda do templo,
24
Levou também o capitão da guarda a Seraías, o sacerdote chefe, e a Sofonias, o segundo sacerdote, e aos três guardas da porta.
24
The commander of the guard took [prisoner] S’rayah the chief cohen , Tz’fanyah the second-ranking cohen , and three doorkeepers.
24
And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the door:
24
And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the door:
24
O chefe da guarda aprisionou o primeiro sacerdote, Saraías, e Sofonias, o segundo e os três guardas do vestíbulo.
24
E o chefe da guarda tomou, também, Saraías, o sacerdote chefe, Sofonias, o segundo sacerdote, e os três guardas da porta.
24
And the master of the chivalry took Seraiah, the first priest, and Zephaniah, the second priest, and [the] three keepers of the vestiary. (And the captain of the guard took hold of Seraiah, the first priest, and Zephaniah, the second priest, and the three door-keepers, or the three guards.)
24
And the master of the chivalry took Seraiah, the first priest, and Zephaniah, the second priest, and [the] three keepers of the vestiary.
24
O capitão da guarda também levou prisioneiro para Babilônia o sumo-sacerdote Seraías, o segundo sacerdote Zefanias e os três porteiros do templo.
24
E o capitão da guarda tomou o sacerdote-chefe Seraiá, o vice-sacerdote Tsefaniá e os três guardas da porta.
24
ⓕ O capitão da guarda levou também Seraías, o sumo sacerdote, e Sofonias, o segundo sacerdote, e os três guardas da porta;
24
Levou também o capitão da guarda a Seraías, o principal sacerdote, e a Sofonias, o segundo sacerdote, e os três guardas da porta;
24
Levou também o capitão da guarda a Seraías, o sacerdote chefe, e a Sofonias, o segundo sacerdote, e aos três guardas da porta.
24
Levou também o capitão da guarda a Seraías, o sacerdote chefe, e a Sofonias, o segundo sacerdote, e aos três guardas da porta.
24
Levou também o capitão da guarda a Seraías, o principal sacerdote, e a Sofonias, o segundo sacerdote, e os três guardas da porta;
24
O chefe da guarda prendeu também o chefe dos sacerdotes, chamado Saraías, o segundo sacerdote, Sofonias, e três porteiros.
24
O capitão da guarda tomou o sumo sacerdote, e o segundo sacerdote, e os que guardavam o caminho;
24
Além disso, Nebuzaradan, o comandante chefe, levou prisioneiros o sumo sacerdote Seraías, o seu subalterno Sofonias e os outros três oficiais mais importantes do templo.
24
Além disso, Nebuzaradan, o comandante chefe, levou prisioneiros o sumo sacerdote Seraías, o seu subalterno Sofonias e os outros três oficiais mais importantes do templo.
24
Levou também ⓝ o capitão da guarda a Seraías, o sumo sacerdote, e a Sofonias, o segundo sacerdote, e aos três guardas do umbral da porta.
24
Levou também o capitão da guarda a Seraías, o sacerdote chefe, e a Sofonias, o segundo sacerdote, e aos três guardas da porta.
24
O chefe da guarda prendeu também o chefe dos sacerdotes, de nome Seraias, e o segundo sacerdote, Sofonias, além de três guardas da entrada.
24
O chefe da guarda prendeu Seraías, o Sumo Sacerdote e Sofonias, o seu substituto, e os três porteiros.
24
And the captain of the guard took Serayahu the chief priest, and Tsephanyahu the second priest, and the three guarders of the door: