Ozzuu Bible
Compare Jer 5:23
Ozzuu Bible - comparison
Jer 5:23

Found 31 translations

Config
23 Mas este povo עםH5971 é de coração לבH3820 rebeldeH5637 סָרַרH5637H8802 e contumaz מרהH4784H8802; rebelaram-seH5493 סוּרH5493H8804 e foram-se ילךH3212H8799.
23 Entretanto este povo tem um coração indócil e teimoso; eles decidiram se afastar e me desprezaram.
23 Porém este povo tem um coração revoltado e rebelde. Eles se revoltaram e partiram.
23 Mas o meu povo tem corações rebeldes; voltaram-se contra mim e abandonaram-me.
23 Mas este povo é de coração rebelde e contumaz: rebelaram-se e foram-se.
23 But this people has a rebellious, defiant heart; they have rebelled and gone!
23 But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.
23 But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.
23 enquanto tiver esse povo um coração indócil e rebelde, recuará e ir-se-á embora.
23 Mas este povo tem um coração indócil e rebelde; eles se afastaram e desertaram.
23 Forsooth an heart unbelieveful and stirring (me) to wrath is made to this people; they departed, and went away, (But this people hath an unbelieving heart, and stirreth me to anger; they departed, and went away,)
23 Forsooth an heart unbelieveful and stirring to wrath is made to this people; they departed, and went away,
23 Mas o coração do meu povo é tão mau, tão rebelde, que eles Me abandonaram.
23 Mas este povo tem um coração contumaz e rebelde; voltaram-se contra Mim e seguiram seu próprio caminho.
23 Mas este povo é de coração obstinado e rebelde; viraram-se e foram embora.
23 Mas este povo é de coração obstinado e rebelde; rebelaram-se e foram-se.
23 Mas este povo é de coração rebelde e pertinaz: rebelaram-se e foram-se.
23 Mas este povo é de coração rebelde e pertinaz: rebelaram-se e foram-se.
23 Mas este povo é de coração obstinado e rebelde; rebelaram-se e foram-se.
23 Este povo, porém, é duro e rebelde de coração: eles se afastaram e foram-se embora.
23 Entretanto, este povo tem um coração desobediente e rebelde; eles se desviaram e voltaram para trás,
23 Mas como povo teimoso e rebelde, voltaram-me as costas e foram-se embora.
23 Mas como povo teimoso e rebelde, voltaram-me as costas e foram-se embora.
23 Mas este povo é de coração rebelde e pertinaz; rebelaram-se e foram-se.
23 Mas este povo5971 é de coração3820 rebelde56378802 e contumaz;47848802 rebelaram-se54938804 e foram-se.32128799
23 Mas este povo é de coração rebelde e pertinaz: rebelaram-se e foram-se.
23 A cabeça deste povo, porém, é rebelde e teimosa. Teimaram e foram em frente.
23 Porém, este povo tem um coração indócil e rebelde; afastou-se de mim e desertou.
23 Mas este povo5971 é de coração3820 rebelde56378802 e contumaz;47848802 rebelaram-se54938804 e foram-se.32128799
23 But this people has a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.