Ozzuu Bible
Compare Jer 46:6
Ozzuu Bible - comparison
Jer 46:6

Found 30 translations

Config
6 Não fujaH5127 נוּסH5127H8799 o ligeiroH7031 קַלH7031, nem escape מלטH4422H8735 o valente גבורH1368; para o lado do Norte צפוןH6828, junto à borda יָדH3027 do rioH5104 נָהָרH5104 EufratesH6578 פְּרָתH6578, tropeçaramH3782 כָּשַׁלH3782H8804 e caíram נפלH5307H8804.
6 “Nem mesmo o mais ligeiro é capaz de fugir, tampouco o herói consegue escapar. No Norte, junto ao rio Eufrates, eles tropeçaram e caíram.
6 Não fuja o ligeiro, nem escape o poderoso homem. Eles tropeçarão e cairão em direção ao norte, próximo ao rio Eufrates.
6 O mais ligeiro não escapará, nem sequer o mais valente dos lutadores. Lá no norte, junto ao rio Eufrates, tropeçaram e caíram.
6 Não fuja o ligeiro, e não escape o valente; para o lado norte, à mão [junto à borda] do rio Eufrates, tropeçaram e caíram.
6 “The swift cannot flee, nor the heroes escape. In the north, by the Euphrates River, they have stumbled and fallen.”
6 Let not the swift flee away, nor the mighty man escape; they shall stumble, and fall toward the north by the river Euphrates.
6 Let not the swift flee away, nor the mighty man escape; in the north by the river Euphrates have they stumbled, and fallen.
6 O mais ágil não se pode salvar, e não escapará o mais forte. Ao norte, às margens do Eufrates, cambaleantes, enlouquecem!
6 Que o mais veloz não fuja e o mais valente não escape! Ao norte, nas margens do Eufrates, eles vacilaram e caíram.
6 A swift man shall not flee, and a strong man guess not himself to be saved; at the north, beside the flood [of] Euphrates, they were overcome, and fell down. (But the swift shall not be able to flee away, and the strong shall not be able to save themselves; in the north, by the Euphrates River, they were overcome, and fell down.)
6 A swift man shall not flee, and a strong man guess not himself to be saved; at the north, beside the flood Euphrates, they were overcome, and fell down.
6 Os mais ligeiros não conseguirão fugir, os mais fortes não escaparão. Serão mortos todos, junto ao rio Eufrates, ao norte.
6 Não conseguem fugir, mesmo os velozes e sequer os poderosos conseguem escapar; no norte, junto ao rio Eufrates, tropeçaram e caíram.
6 O ligeiro não consegue fugir, nem o herói, escapar. No norte, junto ao rio Eufrates, eles tropeçaram e caíram.
6 Não pode fugir o ligeiro, nem escapar o herói; para a banda do norte, junto ao rio Eufrates, tropeçaram e caíram.
6 Não fuja o ligeiro, e não escape o valente; para o lado norte, junto à borda do rio Eufrates tropeçaram e caíram.
6 Não fuja o ligeiro, e não escape o valente; para o lado norte, junto à borda do rio Eufrates tropeçaram e caíram.
6 Não pode fugir o ligeiro, nem escapar o herói; para a banda do norte, junto ao rio Eufrates, tropeçaram e caíram.
6 Que o ligeiro não escape, nem fuja o valente. Foi lá no Norte, à beira do rio Eufrates, que eles tropeçaram e caíram.
6 Nem os que correm depressa conseguem fugir; os mais fortes não conseguirão escapar. Ao norte, junto do Eufrates, tropeçam e caem.
6 Nem os que correm depressa conseguem fugir; os mais fortes não conseguirão escapar. Ao norte, junto do Eufrates, tropeçam e caem.
6 Não fuja o ligeiro, e não escape o herói; para a banda do Norte, junto à borda do rio Eufrates, tropeçaram e caíram.
6 Não fuja51278799 o ligeiro,7031 nem escape44228735 o valente;1368 para o lado do Norte,6828 junto à borda3027 do rio5104 Eufrates,6578 tropeçaram37828804 e caíram.53078804
6 Não fuja o ligeiro, e não escape o valente; para o lado norte, junto à borda do rio Eufrates tropeçaram e caíram.
6 Que não escape o ligeiro, não fuja o valentão! Foi lá no norte, à beira do Eufrates, que tropeçaram e caíram!
6 O mais ágil não pode fugir, o mais forte não escapará! Ao norte, nas margens do Eufrates, tropeçaram e caíram.
6 Não fuja51278799 o ligeiro,7031 nem escape44228735 o valente;1368 para o lado do Norte,6828 junto à borda3027 do rio5104 Eufrates,6578 tropeçaram37828804 e caíram.53078804
6 Não fuja51278799 o ligeiro,7031 nem escape44228735 o valente;1368 para o lado do Norte,6828 junto à borda3027 do rio5104 Eufrates,6578 tropeçaram37828804 e caíram.53078804
6 Let not the swift flee away, nor the mighty man escape; they shall stumble, and fall toward the north by the river Perath.