Ozzuu Bible
Compare Jer 36:15Ozzuu Bible - comparison
Jer 36:15
Found 31 translations
Config
15
E os chefes e líderes ordenaram-lhe: “Senta-te, pois, entre nós e lê o livro para que todos ouçamos o que diz. Sem demora, Baruque passou a ler o conteúdo do livro para eles.
15
E eles lhe disseram: Assenta-te agora, e lê isto aos nossos ouvidos. Então Baruque o leu aos seus ouvidos.
15
Então disseram-lhe: “Senta-te e lê-nos esse rolo!” E Baruque leu-o diante de todos.
15
E disseram-lhe: Assenta-te agora, e lê-o aos nossos ouvidos. E leu Baruque aos ouvidos deles.
15
They said to him, “Sit down, please, and read it to us.” Barukh read it to them.
15
And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
15
And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
15
Disseram-lhe então: senta-te e lê. Pôs-se Baruc a ler.
15
Eles lhe disseram: "Senta-te e lê para nós". E Baruc leu para eles.
15
And they said to him, Sit thou, and read these things in our ears; and Baruch read (it) in the ears of them. (And they said to him, Sit thou, and read these things to us; and so Baruch read from the book to them.)
15
And they said to him, Sit thou, and read these things in our ears; and Baruch read in the ears of them.
15
"Sente-se Baruque, e leia para nós o rolo com as profecias". E Baruque obedeceu.
15
Disseram-lhe, então: 'Senta-te, por favor, e lê para nós.' – e Baruh a leu.
15
E disseram-lhe: Senta-te e lê o livro para nós. E Baruque o leu para eles.
15
E disseram-lhe: Assenta-te agora, e lê-o aos nossos ouvidos. E Baruque o leu aos ouvidos deles.
15
E disseram-lhe: Assenta-te agora, e lê-o aos nossos ouvidos. E leu Baruque aos ouvidos deles.
15
E disseram-lhe: Assenta-te agora, e lê-o aos nossos ouvidos. E leu Baruque aos ouvidos deles.
15
E disseram-lhe: Assenta-te agora, e lê-o aos nossos ouvidos. E Baruque o leu aos ouvidos deles.
15
Eles lhe disseram: "Agora sente-se aí e leia para nós". Baruc leu para eles ouvirem.
15
ainda que dissestes: "O Senhor designou para nós profetas em Babilônia.""
15
Então disseram-lhe: «Senta-te aí e lê-nos esse rolo!» E Baruc leu-o de novo, diante de todos.
15
Então disseram-lhe: «Senta-te aí e lê-nos esse rolo!» E Baruc leu-o de novo, diante de todos.
15
E disseram-lhe: Assenta-te, agora, e lê-o aos nossos ouvidos. E leu Baruque aos ouvidos deles.
15
E disseram-lhe: Assenta-te agora, e lê-o aos nossos ouvidos. E leu Baruque aos ouvidos deles.
15
Disseram-lhe: “Senta-te aí e lê para a gente ouvir! ” Baruc leu para eles ouvirem.
15
Disseram-lhe: «Senta-te e lê esse livro para nós. » E Baruc leu na presença deles.
15
And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruk read it in their ears.