Ozzuu Bible
Compare Jer 26:4Ozzuu Bible - comparison
Jer 26:4
Found 31 translations
Config
4
Diz-lhes portanto: Assim diz o SENHOR: Se não me obedecerdes para andardes na minha Torá, Lei, que estabeleci diante de vós,
4
E tu lhes dirás: Assim diz o Senhor. Se vós não me escutardes, para andar na minha lei, que eu tenho colocado perante vós.
4
Diz-lhes que o SENHOR lhes transmite isto: Se recusarem ouvir-me e obedecer à Lei que vos dei,
4
Dize-lhes pois: Assim diz o SENHOR: Se não Me derdes ouvidos para andardes na Minha lei, que pus diante de vós,
4
So tell them that this is what ADONAI says: “If you will not pay attention to me and live according to my Torah , which I have given you,
4
And thou shalt say unto them, Thus saith the LORD; If ye will not hearken to me, to walk in my law, which I have set before you,
4
And thou shalt say unto them, Thus saith the LORD: If ye will not hearken to me, to walk in my law, which I have set before you,
4
E então tu lhes dirás: eis o que diz o Senhor: Se não me escutardes, se não obedecerdes à lei que vos impus,
4
Tu lhes dirás: Assim disse Iahweh. Se não me escutardes para seguirdes a minha Lei, que eu vos dei,
4
And thou shalt say to them, The Lord saith these things, If ye hear not me, that ye go in my law which I gave to you, (And thou shalt say to them, The Lord saith these things, If ye do not listen to me, so that ye go in my Law which I gave to you,)
4
And thou shalt say to them, The Lord saith these things, If ye hear not me, that ye go in my law which I gave to you,
4
Diga ao povo que o Senhor ordena o seguinte: Escutem a minha voz e obedeçam à minha lei!
4
E lhes dirás: Assim disse o Eterno: Se não Me obedecerdes, trilhando o caminho que vos apresentei, de acordo à Minha Torá,
4
ⓓ Dize-lhes, pois: Assim diz o SENHOR: Se não me obedecerdes para andardes na minha lei, que estabeleci diante de vós,
4
Dize-lhes pois: Assim diz o Senhor: Se não me derdes ouvidos para andardes na minha lei, que pus diante de vós,
4
Dize-lhes pois: Assim diz o Senhor: Se não me derdes ouvidos para andardes na minha lei, que pus diante de vós,
4
Dize-lhes pois: Assim diz o SENHOR: Se não me derdes ouvidos para andardes na minha lei, que pus diante de vós,
4
Dize-lhes pois: Assim diz o Senhor: Se não me derdes ouvidos para andardes na minha lei, que pus diante de vós,
4
Você dirá o seguinte: Assim diz Javé: Se vocês não me obedecerem, seguindo a Lei que promulguei para vocês,
4
Arreai os cavalos. Montai, ó cavaleiros, e estejais prontos em vossos capacetes; avançai as lanças, e colocai as vossas couraças.
4
Diz, portanto, a esse povo, da minha parte: “Eu, o SENHOR, faço-vos saber que devem obedecer-me e cumprir os meus mandamentos.
4
Diz, portanto, a esse povo, da minha parte: “Eu, o SENHOR, faço-vos saber que devem obedecer-me e cumprir os meus mandamentos.
4
Dize-lhes, pois: Assim diz o SENHOR: ⓔ Se não me derdes ouvidos para andardes na minha lei que pus diante de vós,
4
Dize-lhes pois: Assim diz o SENHOR: Se não me derdes ouvidos para andardes na minha lei, que pus diante de vós,
4
Dirás: Assim diz o SENHOR: Se não me obedecerdes seguindo a lei que vos dei,
4
Dir-lhes-ás: 'Isto diz o SENHOR: Se não me ouvirdes, se não obedecerdes à lei que vos impus,
4
And you shall say unto them, Thus says Yahuah; If ye will not hearken to me, to walk in my Torah, which I have set before you,