Ozzuu Bible
Compare Jer 26:11
Ozzuu Bible - comparison
Jer 26:11

Found 31 translations

Config
11 Então, os sacerdotes כֹּהֵןH3548 e os profetasH5030 נָבִיאH5030 falaram אמרH559H8799 aos príncipes שרH8269 e a todo o povo עםH5971, dizendo אמרH559H8800: Este homem אישH376 é réu משפטH4941 de morteH4194 מָוֶתH4194, porque profetizouH5012 נָבָאH5012H8738 contra esta cidadeH5892 עִירH5892, como ouvistes שמעH8085H8804 com os vossos próprios ouvidosH241 אֹזֶןH241.
11 E os sacerdotes e os profetas reivindicaram diante dos líderes e de todo o povo ali reunido: “Este homem deve ser condenado sumariamente à morte, porque profetizou contra a cidade, como escutastes com vossos próprios ouvidos!”
11 Então, falaram os sacerdotes e os profetas para os príncipes e para todo o povo, dizendo: Este homem é digno de morte, pois ele profetizou contra esta cidade, como ouvistes com os vossos ouvidos.
11 Os sacerdotes e os falsos profetas apresentaram então as suas acusações aos magistrados perante o povo, dizendo: “Este homem devia morrer! Ouviram com os vossos próprios ouvidos como ele é traidor, pois tem profetizado contra esta cidade!”
11 Então falaram os sacerdotes e os profetas aos príncipes e a todo o povo, dizendo: Julgamento de morte merece este homem, porque profetizou contra esta cidade, como ouvistes com os vossos ouvidos.
11 The cohanim and prophets said to the officials and all the people, “This man deserves a death sentence, because he has prophesied against this city; you have heard it with your own ears.”
11 Then spake the priests and the prophets unto the princes and to all the people, saying, This man is worthy to die; for he hath prophesied against this city, as ye have heard with your ears.
11 Then spake the priests and the prophets unto the princes and to all the people, saying, This man is worthy of death; for he hath prophesied against this city, as ye have heard with your ears.
11 Então, os sacerdotes e os profetas clamaram aos oficiais e à multidão: Este homem merece a morte porque profetizou contra esta cidade, como todos ouvistes com vossos próprios ouvidos.
11 Os sacerdotes e os profetas disseram, então, aos príncipes e a todo o povo: "Este homem merece a morte, porque profetizou contra esta cidade como ouvistes com os vossos ouvidos!"
11 And the priests and [the] prophets spake to the princes, and to all the people, and said, Doom of death is to this man (A judgement, or a sentence, of death is given to this man), for he prophesied against this city, as ye heard with your (own) ears.
11 And the priests and [the] prophets spake to the princes, and to all the people, and said, Doom of death is to this man, for he prophesied against this city, as ye heard with your ears.
11 Então os sacerdotes e profetas acusaram Jeremias, diante dos líderes e da multidão, dizendo: "Este homem tem de ser condenado à morte! É um traidor! Os senhores ouviram muito bem que ele profetizou a destruição de nossa cidade. "
11 Então os sacerdotes e os profetas falaram, dirigindo-se aos príncipes e a todo o povo, dizendo: 'Este homem merece a morte, pois profetizou contra esta cidade, como vossos próprios ouvidos escutaram.'
11 Então os sacerdotes e os profetas falaram aos chefes e a todo o povo: Este homem deve ser condenado à morte, porque profetizou contra esta cidade, como ouvistes com os próprios ouvidos.
11 Então falaram os sacerdotes e os profetas aos príncipes e a todo povo, dizendo: Este homem é réu de morte, porque profetizou contra esta cidade, como ouvistes com os vossos proprios ouvidos.
11 Então falaram os sacerdotes e os profetas aos príncipes e a todo o povo, dizendo: Este homem é réu de morte, porque profetizou contra esta cidade, como ouvistes com os vossos ouvidos.
11 Então falaram os sacerdotes e os profetas aos príncipes e a todo o povo, dizendo: Este homem é réu de morte, porque profetizou contra esta cidade, como ouvistes com os vossos ouvidos.
11 Então falaram os sacerdotes e os profetas aos príncipes e a todo povo, dizendo: Este homem é réu de morte, porque profetizou contra esta cidade, como ouvistes com os vossos próprios ouvidos.
11 Então os sacerdotes e os profetas disseram aos chefes e a todo o povo: "Este homem deve ser condenado à morte, pois profetizou contra esta cidade, conforme vocês mesmos ouviram".
11 Sobe a Gileade e toma bálsamo para a virgem filha do Egito: em vão tens multiplicado os teus medicamentos. Não se encontra nenhuma ajuda para ti.
11 Então os sacerdotes e os profetas dirigiram-se às autoridades e ao povo, nos seguintes termos: «Este homem merece ser condenado à morte, porque profetizou contra a nossa cidade. Ouviram-no com os vossos próprios ouvidos.»
11 Então os sacerdotes e os profetas dirigiram-se às autoridades e ao povo, nos seguintes termos: «Este homem merece ser condenado à morte, porque profetizou contra a nossa cidade. Ouviram-no com os vossos próprios ouvidos.»
11 Então, falaram os sacerdotes e os profetas aos príncipes e a todo o povo, dizendo: Este homem é réu de morte, porque profetizou contra esta cidade, como ouvistes com os vossos ouvidos.
11 Então, os sacerdotes3548 e os profetas5030 falaram5598799 aos príncipes8269 e a todo o povo,5971 dizendo:5598800 Este homem376 é réu4941 de morte,4194 porque profetizou50128738 contra esta cidade,5892 como ouvistes80858804 com os vossos próprios ouvidos.241
11 Então falaram os sacerdotes e os profetas aos príncipes e a todo o povo, dizendo: Este homem é réu de morte, porque profetizou contra esta cidade, como ouvistes com os vossos ouvidos.
11 Os sacerdotes e os profetas disseram, então, às autoridades e à população: “Este homem deve ser condenado à morte, porque profetizou contra esta cidade, conforme nós mesmos ouvimos! ”
11 Então, os sacerdotes e os profetas falaram aos príncipes e à multidão: «Este homem merece a morte porque profetizou contra esta cidade, como todos vós ouvistes. »
11 Então, os sacerdotes3548 e os profetas5030 falaram5598799 aos príncipes8269 e a todo o povo,5971 dizendo:5598800 Este homem376 é réu4941 de morte,4194 porque profetizou50128738 contra esta cidade,5892 como ouvistes80858804 com os vossos próprios ouvidos.241
11 Então, os sacerdotes3548 e os profetas5030 falaram5598799 aos príncipes8269 e a todo o povo,5971 dizendo:5598800 Este homem376 é réu4941 de morte,4194 porque profetizou50128738 contra esta cidade,5892 como ouvistes80858804 com os vossos próprios ouvidos.241
11 Then spoke the priests and the prophets unto the princes and to all the people, saying, This man is worthy to die; for he has prophesied against this city, as ye have heard with your ears.