Ozzuu Bible
Compare Jer 23:39
Ozzuu Bible - comparison
Jer 23:39

Found 31 translations

Config
39 por isso, levantar-vos-ei נשאH5377H8800H5382 נָשָׁהH5382H8804 e vos arrojareiH5203 נָטַשׁH5203H8804 da minha presençaH6440 פָּנִיםH6440, a vós outros e à cidadeH5892 עִירH5892 que vos dei נתןH5414H8804 e a vossos pais אבH1.
39 Por este motivo vos desprezarei e me esquecerei de vós; eis que vos lançarei fora da minha presença, juntamente com a cidade que vos entreguei como herança e aos vossos antepassados.
39 Portanto, eis que, esquecer-me-ei completamente de vós, e eu vos abandonarei, e a cidade que eu vos dei, e a vossos pais, e retirar- vos-ei da minha presença.
39 Por isso lançar-vos-ei para longe da minha presença, a vocês e esta cidade que vos dei e aos vossos pais.
39 Por isso, eis que também Eu Me esquecerei totalmente de vós, e tirarei da Minha presença, a vós outros e a cidade que vos dei a vós outros e a vossos pais;
39 I will lift you up, burden that you are, and throw you off, away from my presence — you and the city I gave you and your ancestors.
39 Therefore, behold, I, even I, will utterly forget you, and I will forsake you, and the city that I gave you and your fathers, and cast you out of my presence:
39 therefore, behold, I will utterly forget you, and I will cast you off, and the city that I gave unto you and to your fathers, away from my presence:
39 por tal motivo erguer-vos-ei (qual um fardo) e longe de mim vos lançarei, bem como a cidade que a vós e a vossos pais havia outorgado.[*]
39 por causa disso eu vos levantarei[a] e lançarei, a vós e a Cidade que dei a vós e a vossos pais, para longe da minha face.
39 therefore lo! I shall take you away, and shall bear, and I shall forsake you, and the city which I gave to you, and to your fathers, from my face. (and so lo! I shall carry you out, and I shall leave you there, yea, I shall throw away from my sight both you, and the city which I gave to you, and your forefathers.)
39 therefore lo! I shall take you away, and shall bear, and I shall forsake you, and the city which I gave to you, and to your fathers, from my face.
39 Pegarei vocês nas minhas mãos e jogarei longe da minha vista. Além disso, destruirei esta cidade que tinha dado a vocês e a seus pais.
39 por isso olvidar-me-ei de vós e vos exilarei, junto com a cidade que dei a vós e vossos pais, para longe de Minha presença,
39 certamente eu vos erguerei e vos lançarei fora da minha presença[27], vós e a cidade que dei a vós e a vossos pais.
39 por isso, eis que certamente eu vos levantarei, e vos lançarei fora da minha presença, a vós e a cidade que vos dei a vós e a vossos pais;
39 Por isso, eis que também eu me esquecerei totalmente de vós, e tirarei da minha presença, a vós e a cidade que vos dei a vós e a vossos pais;
39 Por isso, eis que também eu me esquecerei totalmente de vós, e tirarei da minha presença, a vós e a cidade que vos dei a vós e a vossos pais;
39 por isso, eis que certamente eu vos levantarei, e vos lançarei fora da minha presença, a vós e a cidade que vos dei a vós e a vossos pais;
39 exatamente por isso eu carregarei vocês como um peso e os lançarei para longe da minha face, vocês e a cidade que dei a vocês e a seus antepassados.
39 portanto, eis que Eu lançarei mão de vós e vos lançarei abaixo, e a cidade que vos dei a vós e a vossos pais,
39 certamente vos agarrarei [113] às costas e vos atirarei para longe de mim, quer a eles, quer à cidade que vos dei e aos vossos antepassados.
39 certamente vos agarrarei [113] às costas e vos atirarei para longe de mim, quer a eles, quer à cidade que vos dei e aos vossos antepassados.
39 por isso, eis que também eu me esquecerei totalmente de vós e a vós, e à cidade que vos dei a vós, e a vossos pais, tirarei da minha presença.
39 por isso, levantar-vos-ei5377880053828804 e vos arrojarei52038804 da minha presença,6440 a vós outros e à cidade5892 que vos dei54148804 e a vossos pais.1
39 Por isso, eis que também eu me esquecerei totalmente de vós, e tirarei da minha presença, a vós e a cidade que vos dei a vós e a vossos pais;
39 aqui estou para carregar-vos como um peso e jogar-vos fora, longe da minha presença, com a cidade que eu tinha dado a vós e a vossos pais.
39 Por causa disso, vou tratar-vos como uma coisa pesada e lançar-vos-ei para longe de mim, bem como à cidade que vos dei a vós e a vossos pais.
39 por isso, levantar-vos-ei5377880053828804 e vos arrojarei52038804 da minha presença,6440 a vós outros e à cidade5892 que vos dei54148804 e a vossos pais.1
39 por isso, levantar-vos-ei5377880053828804 e vos arrojarei52038804 da minha presença,6440 a vós outros e à cidade5892 que vos dei54148804 e a vossos pais.1
39 Therefore, behold, I, even I, will utterly forget you, and I will forsake you, and the city that I gave you and your fathers, and cast you out of my presence: