Ozzuu Bible
Compare Jer 23:30
Ozzuu Bible - comparison
Jer 23:30

Found 31 translations

Config
30 Portanto, eis que eu sou contra esses profetasH5030 נָבִיאH5030, diz נאםH5002H8803 YAHUAH יהוהH3068, que furtamH1589 גָּנַבH1589H8764 as minhas palavras דברH1697, cada um אישH376 ao seu companheiroH7453 רֵעַH7453.
30 Portanto”, afirma Yahweh, “estou contra os profetas que roubam uns dos outros as minhas palavras.
30 Portanto, eis que eu sou contra os profetas, diz o Senhor, que roubam as minhas palavras, cada um ao seu próximo.
30 Dessa forma, estarei eu contra esses profetas que imitam as pregações uns dos outros;
30 Portanto, eis que Eu sou contra os profetas, diz o SENHOR, que furtam as Minhas palavras, cada homem do seu próximo.
30 So, I am against the prophets,” says ADONAI, “who steal my words from each other.
30 Therefore, behold, I am against the prophets, saith the LORD, that steal my words every one from his neighbour.
30 Therefore, behold, I am against the prophets, saith the LORD, that steal my words every one from his neighbour.
30 Eis por que - oráculo do Senhor - vou lançar-me contra os profetas que imitam minhas revelações falando a outros.
30 Por isso, eis que estou contra os profetas - oráculo de Iahweh - que roubam um do outro a minha palavra.
30 Therefore lo! I am ready to the prophets, saith the Lord, that steal my words, each man from his neighbour. (And so lo! I am against the prophets, saith the Lord, who steal my words, each one from their neighbour, for their own use.)
30 Therefore lo! I am ready to the prophets, saith the Lord, that steal my words, each man from his neighbour.
30 Por isso, vou lutar contra esses "profetas" que arranjam suas mensagens uns com os outros.
30 Portanto, sou contra os profetas – diz o Eterno – porque roubam Minhas palavras, um do outro.
30 Portanto, estou contra os profetas, diz o SENHOR, os quais furtam uns dos outros as minhas palavras, cada um ao seu próximo.
30 Portanto, eis que eu sou contra os profetas, diz o Senhor, que furtam as minhas palavras, cada um ao seu próximo.
30 Portanto, eis que eu sou contra os profetas, diz o Senhor, que furtam as minhas palavras, cada um ao seu próximo.
30 Portanto, eis que eu sou contra os profetas, diz o SENHOR, que furtam as minhas palavras, cada um ao seu próximo.
30 Portanto, eis que eu sou contra os profetas, diz o Senhor, que furtam as minhas palavras, cada um ao seu próximo.
30 Por isso, estou contra os profetas - oráculo de Javé - que roubam a minha palavra uns dos outros.
30 "Eis que eu sou contra os profetas," diz o Senhor Deus, "que furtam as minhas palavras, cada um ao seu próximo.
30 Vou voltar-me contra aqueles profetas que roubam uns aos outros as minhas mensagens.
30 Vou voltar-me contra aqueles profetas que roubam uns aos outros as minhas mensagens.
30 Portanto, eis que eu sou contra os profetas, diz o SENHOR, que furtam as minhas palavras, cada um ao seu companheiro.
30 Portanto, eis que eu sou contra esses profetas,5030 diz50028803 o SENHOR,3068 que furtam15898764 as minhas palavras,1697 cada um376 ao seu companheiro.7453
30 Portanto, eis que eu sou contra os profetas, diz o SENHOR, que furtam as minhas palavras, cada um ao seu próximo.
30 Por isso aqui estou contra os profetas — oráculo do SENHOR —, que roubam minha palavra uns dos outros.
30 Eis que vou lançar-me contra os profetas que roubam as minhas palavras uns aos outros - oráculo do SENHOR.
30 Portanto, eis que eu sou contra esses profetas,5030 diz50028803 o SENHOR,3068 que furtam15898764 as minhas palavras,1697 cada um376 ao seu companheiro.7453
30 Portanto, eis que eu sou contra esses profetas,5030 diz50028803 o SENHOR,3068 que furtam15898764 as minhas palavras,1697 cada um376 ao seu companheiro.7453
30 Therefore, behold, I am against the prophets, says Yahuah, that steal my words everyone from his neighbor.