Ozzuu Bible
Compare Jer 23:29Ozzuu Bible - comparison
Jer 23:29
Found 31 translations
Config
29
“Não é a minha Palavra como o fogo mais poderoso?”, indaga Yahweh, “e como uma marreta que despedaça a rocha?
29
Não é minha palavra como um fogo? diz o Senhor, e como um martelo que quebra a rocha em pedaços?
29
O SENHOR diz: “Não é a minha palavra como o fogo e como um martelo que esmiuça uma rocha em pedaços?
29
Porventura a Minha palavra não é como o fogo, diz o SENHOR, e como um martelo que esmiúça a pedra?
29
“Isn’t my word like fire,” asks ADONAI , “like a hammer shattering rocks?
29
Is not my word like as a fire? saith the LORD; and like a hammer that breaketh the rock in pieces?
29
Is not my word like as fire? saith the LORD; and like a hammer that breaketh the rock in pieces?
29
Não se assemelha ao fogo minha palavra - oráculo do Senhor -, qual martelo que fende a rocha?
29
Não é a minha palavra como fogo? oráculo de Iahweh. E como um martelo que arrebenta a rocha?
29
Whether my words be not as fire burning, saith the Lord, and as an hammer all-breaking a stone? (Be not my words like a burning fire, saith the Lord, and like a hammer breaking a stone to pieces?)
29
Whether my words be not as fire burning, saith the Lord, and as an hammer all-breaking a stone?
29
A minha palavra queima como fogo. Ela é como um martelo que quebra a pedra mais dura, diz o Senhor.
29
Não é a Minha palavra como o fogo – diz o Eterno – e como um martelo que estilhaça a rocha?
29
Não é a minha palavra como fogo, diz o SENHOR, e como martelo que esmaga a rocha?
29
Não é a minha palavra como fogo, diz o Senhor, e como um martelo que esmiúça a pedra?
29
Porventura a minha palavra não é como o fogo, diz o Senhor, e como um martelo que esmiúça a pedra?
29
Porventura a minha palavra não é como o fogo, diz o SENHOR, e como um martelo que esmiúça a pedra?
29
Não é a minha palavra como fogo, diz o Senhor, e como um martelo que esmiúça a pedra?
29
Minha palavra não é como fogo? - oráculo de Javé - ou como um martelo que tritura a pedra?
29
"Não são as minhas palavras como fogo?" diz o Senhor; "e como um machado cortando a rocha?"
29
A minha palavra é como o fogo, como o martelo que estilhaça o rochedo. Palavra do SENHOR!
29
A minha palavra é como o fogo, como o martelo que estilhaça o rochedo. Palavra do SENHOR!
29
Não é a minha palavra como fogo, diz o SENHOR, e como um martelo que esmiúça a penha?
29
Porventura a minha palavra não é como o fogo, diz o SENHOR, e como um martelo que esmiúça a pedra?
29
Será que minha palavra não é como fogo — oráculo do SENHOR —, ou marreta de quebrar pedras?
29
Não se assemelham ao fogo as minhas palavras como um martelo que tritura a rocha? - oráculo do SENHOR.
29
Is not my Word like as a fire? says Yahuah; and like a hammer that breaks the rock in pieces?