Ozzuu Bible
Compare Jer 10:3
Ozzuu Bible - comparison
Jer 10:3

Found 31 translations

Config
3 Porque os costumesH2708 חֻקָּהH2708 dos povos עםH5971 são vaidadeH1892 הֶבֶלH1892; pois cortamH3772 כָּרַתH3772H8804 do bosqueH3293 יַעַרH3293 um madeiroH6086 עֵץH6086, obra מעשהH4639 das mãos יָדH3027 do artíficeH2796 חָרָשׁH2796, com machadoH4621 מַעֲצָדH4621;
3 Ora, os costumes religiosos das nações são inúteis: corta-se uma árvore da floresta, um artista a modela com suas ferramentas;
3 Porquanto os costumes do povo são vãos, pois um corta uma árvore da floresta, obra das mãos do trabalhador, com o machado.
3 São processos estúpidos e sem sentido. Cortam uma árvore e talham com essa madeira um ídolo.
3 Porque os costumes dos povos são vanidade; pois do bosque corta-se - abaixo um madeiro, obra das mãos do artífice, feita com machado;
3 for the customs of the peoples are nothing. They cut down a tree in the forest; a craftsman works it with his axe;
3 For the customs of the people are vain: for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman, with the axe.
3 For the customs of the peoples are vanity: for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman with the axe.
3 porquanto os deuses desses povos são apenas vaidade. São cepos abatidos na floresta, obra trabalhada pelo cinzel do artesão,
3 Sim, os costumes[q] dos povos são vaidade, apenas madeira cortada da floresta, obra da mão de um artista com o cinzel.
3 For the laws of peoples be vain (For the religions, or the customs, of the peoples, or of the nations, be empty and futile), for why the work of [the] hands of a craftsman hath cut down with an ax a tree of the forest.
3 For the laws of peoples be vain, for why the work of [the] hands of a craftsman hath cut down with an ax a tree of the forest.
3 Os hábitos religiosos dessas nações são pura loucura! Eles derrubam uma árvore e dela fazem um ídolo, com o trabalho cuidadoso de um artista.
3 Vãos e sem sentido são os seus costumes, pois o que adoram (como divindade) nada mais é que uma árvore cortada da floresta, o resultado do trabalho de um artífice com seu machado.
3 Pois as práticas religiosas dos povos são inutilidade; corta-se do bosque um pedaço de pau, que é trabalhado com o machado pelas mãos do artífice.
3 pois os costumes dos povos são vaidade; corta-se do bosque um madeiro e se lavra com machado pelas mãos do artífice.
3 Porque os costumes dos povos são vaidade; pois corta-se do bosque um madeiro, obra das mãos do artífice, feita com machado;
3 Porque os costumes dos povos são vaidade; pois corta-se do bosque um madeiro, obra das mãos do artífice, feita com machado;
3 pois os costumes dos povos são vaidade; corta-se do bosque um madeiro e se lavra com machado pelas mãos do artífice.
3 Pois o que é terror para os povos não passa de um nada, é apenas um pedaço de pau cortado no mato, obra de quem trabalha com machado.
3 Porque os costumes dos povos são vaidade. Tal coisa é apenas uma árvore cortada da floresta, o trabalho do carpinteiro ou uma imagem de fundição.
3 A sua religião não tem valor. Eles cortam uma árvore da floresta e modelam-na com o machado de artesão.
3 A sua religião não tem valor. Eles cortam uma árvore da floresta e modelam-na com o machado de artesão.
3 Porque os costumes dos povos são vaidade; pois cortam do bosque um madeiro, obra das mãos do artífice, com machado.
3 Porque os costumes2708 dos povos5971 são vaidade;1892 pois cortam37728804 do bosque3293 um madeiro,6086 obra4639 das mãos3027 do artífice,2796 com machado;4621
3 Porque os costumes dos povos são vaidade; pois corta-se do bosque um madeiro, obra das mãos do artífice, feita com machado;
3 Coisa tola é a religião desses povos! É um pedaço de pau cortado no mato e trabalho de artista com o formão.
3 De facto, a religião desses povos não é nada. É apenas madeira cortada na floresta, obra trabalhada pelo cinzel do artista,
3 Porque os costumes2708 dos povos5971 são vaidade;1892 pois cortam37728804 do bosque3293 um madeiro,6086 obra4639 das mãos3027 do artífice,2796 com machado;4621
3 Porque os costumes2708 dos povos5971 são vaidade;1892 pois cortam37728804 do bosque3293 um madeiro,6086 obra4639 das mãos3027 do artífice,2796 com machado;4621
3 For the customs of the people are vain: for one cuts a tree out of the forest, the work of the hands of the workman, with the axe.