Ozzuu Bible
Compare Jer 1:11Ozzuu Bible - comparison
Jer 1:11
Found 31 translations
Config
11
E a Palavra de Yahweh veio a mim indagando: “O que estás vendo, Jeremias?” Ao que respondi: “Vejo um ramo de shaked, amendoeira”.
11
Além disto a palavra do Senhor veio a mim, dizendo: Jeremias, o que tu vês? E eu disse: Eu vejo uma vara de uma amendoeira.
11
Então o SENHOR disse-me: “Repara, Jeremias! O que vês tu?” Respondi: “Vejo uma vara feita de um ramo de amendoeira!”
11
Ainda veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo: "Que é que vês, Jeremias? " E eu disse: Vejo uma vara de amendoeira.
11
The word of ADONAI came to me, asking, “Yirmeyahu, what do you see?” I answered, “I see a branch from an almond tree [1] .
11
Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree.
11
Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree.
11
Nestes termos foi-me dirigida a palavra do Senhor: Que vês, Jeremias? E eu respondi: Vejo um ramo de amendoeira.
11
Foi-me dirigida a palavra de Iahweh nos seguintes termos: "O que estás vendo, Jeremias?" Eu respondi: "Vejo um ramo de amendoeira".
11
And the word of the Lord was made to me, and said, What seest thou, Jeremy? And I said, I see a rod wakening. (And the word of the Lord was made to me, and said, What seest thou, Jeremiah? And I said, I see a branch, or a shoot, of an almond tree.)
11
And the word of the Lord was made to me, and said, What seest thou, Jeremy? And I said, I see a rod waking or watching .
11
Mais uma vez o Senhor falou comigo e perguntou: "Olhe, Jeremias! O que você está vendo? " Eu respondi: "Estou vendo um chicote feito com um ramo de amendoeira".
11
E a palavra do Eterno veio a mim, dizendo: Que vês, Jeremias? – e eu respondi: Vejo um ramo de amendoeira [shaked].
11
ⓙ E a palavra do SENHOR veio a mim: Jeremias, que estás vendo? E respondi: Estou vendo um ramo de amendoeira[1] .
11
E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo: Que é que vês, Jeremias? Eu respondi: Vejo uma vara de amendoeira.
11
Ainda veio a mim a palavra do Senhor, dizendo: Que é que vês, Jeremias? E eu disse: Vejo uma vara de amendoeira.
11
Ainda veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo: Que é que vês, Jeremias? E eu disse: Vejo uma vara de amendoeira.
11
E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo: Que é que vês, Jeremias? Eu respondi: Vejo uma vara de amendoeira.
11
Javé me dirigiu a palavra: "O que você está vendo, Jeremias?" Respondi: "Estou vendo um ramo de amendoeira".
11
E a palavra do Senhor veio a mim, dizendo: "Que vês?" Respondi: "Uma vara de amendoeira."
11
O SENHOR perguntou-me ainda: «Que estás a ver Jeremias?» E eu respondi: «Vejo um ramo de amendoeira.»
11
O SENHOR perguntou-me ainda: «Que estás a ver Jeremias?» E eu respondi: «Vejo um ramo de amendoeira.»
11
Ainda veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo: Que é que vês, Jeremias? E eu disse: Vejo uma vara de amendoeira.
11
Ainda veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo: Que é que vês, Jeremias? E eu disse: Vejo uma vara de amendoeira.
11
Veio a mim a palavra do SENHOR: “Que estás vendo, Jeremias? ” Respondi: “Vejo um ramo de amendoeira esperando brotar”.
11
Depois foi-me dirigida a palavra do SENHOR nestes termos: «Que vês, Jeremias? » E eu respondi: «Vejo um ramo de amendoeira. ”
11
Moreover the Word of Yahuah came unto me, saying, Yirmeyahu, what do you see? And I said, I see a rod of an almond tree.