Ozzuu Bible
Compare Jdg 9:32
Ozzuu Bible - comparison
Jdg 9:32

Found 31 translations

Config
32 Levanta-te קוםH6965H8798, pois, de noite לילH3915, tu e o povo עםH5971 que tiveres contigo, e ponde-vos de emboscadaH693 אָרַבH693H8798 no campoH7704 שָׂדֶהH7704.
32 Levanta-te, pois, durante a noite, tu e as pessoas que estão contigo, e arma emboscadas no campo;
32 Agora, portanto, levante-te à noite, tu e o povo que está contigo, e deitai-vos em espera no campo;
32 Vem de noite com um exército e esconde-te nos campos.
32 Levanta-te, pois, de noite, tu e o povo que tiveres contigo, e põe emboscadas no campo.
32 You and the men with you should come up now at night and lie in wait in the field.
32 Now therefore up by night, thou and the people that is with thee, and lie in wait in the field:
32 Now therefore, up by night, thou and the people that is with thee, and lie in wait in the field:
32 Levanta-te de noite, tu e tua tropa, e põe-te de emboscada no campo;
32 Levanta-te, pois, de noite, tu e as pessoas que estão contigo, e arma emboscada no campo;
32 therefore rise thou by night (and so rise thou up tonight), with the people that is with thee, and be thou hid in the field;
32 therefore rise thou by night, with the people that is with thee, and be thou hid in the field;
32 Venha, pois, com um exército, de noite, e fique com ele escondido nos campos.
32 Agora, levanta-te de noite, tu e o povo que está contigo, e põe emboscadas no campo.
32 Portanto, vem com os que estão[35] contigo e prepara uma emboscada à noite, no campo.
32 Levanta-te, pois, de noite, tu e o povo que tiveres contigo, e põe-te de emboscada no campo.
32 Levanta-te, pois, de noite, tu e o povo que tiveres contigo, e põe emboscadas no campo.
32 Levanta-te, pois, de noite, tu e o povo que tiveres contigo, e põe emboscadas no campo.
32 Levanta-te, pois, de noite, tu e o povo que tiveres contigo, e põe-te de emboscada no campo.
32 Venha de noite com seu pessoal e fique de emboscada no campo.
32 Agora, levanta-te de noite, tu e o povo contigo, e fica a espreita no campo.
32 Por isso, tu e os teus homens, saiam de noite e escondam-se nos campos.
32 Por isso, tu e os teus homens, saiam de noite e escondam-se nos campos.
32 Levanta-te, pois, de noite, tu e o povo que tiveres contigo, e põe emboscadas no campo.
32 Levanta-te,69658798 pois, de noite,3915 tu e o povo5971 que tiveres contigo, e ponde-vos de emboscada6938798 no campo.7704
32 Levanta-te, pois, de noite, tu e o povo que tiveres contigo, e põe emboscadas no campo.
32 Portanto, sai de noite com as tropas que estão contigo e fica escondido no campo.
32 Portanto, levanta-te de noite, tu e os homens que estão contigo, e montai uma emboscada no campo.
32 Levanta-te,69658798 pois, de noite,3915 tu e o povo5971 que tiveres contigo, e ponde-vos de emboscada6938798 no campo.7704
32 Levanta-te,69658798 pois, de noite,3915 tu e o povo5971 que tiveres contigo, e ponde-vos de emboscada6938798 no campo.7704
32 Now therefore up by night, you and the people that is with you, and lie in wait in the field: