Ozzuu Bible
Compare Jdg 9:1Ozzuu Bible - comparison
Jdg 9:1
Found 31 translations
Config
1
AbimelequeH40 אֲבִימֶלֶךְH40, filho בןH1121 de JerubaalH3378 יְרֻבַּעַלH3378, foi-se ילךH3212H8799 a SiquémH7927 שְׁכֶםH7927, aos irmãos אחH251 de sua mãeH517 אֵםH517, e falou-lhes דברH1696H8762 e a toda a geraçãoH4940 מִשׁפָּחָהH4940 da casa ביתH1004 do pai אבH1 de sua mãeH517 אֵםH517, dizendo אמרH559H8800:
1
E aconteceu que Aviméleh ben Ierubáal, Abimeleque filho de Jerubaal, foi ao encontro dos irmãos de sua mãe em Shehem, Siquém, e questionou-lhes e a todo o clã da casa paterna de sua mãe:
1
E Abimeleque, o filho de Jerubaal, foi a Siquém, até os irmãos da sua mãe e conversou com eles, e com toda a família da casa do pai da sua mãe, dizendo:
1
Um dia, o filho de Jerubaal, Abimeleque, veio visitar os tios (os irmãos da sua mãe) em Siquem.
1
E Abimeleque, filho de Jerubaal, foi a Siquém, aos irmãos de sua mãe, e falou-lhes e a toda a geração da casa do pai de sua mãe, dizendo:
1
Avimelekh the son of Yeruba‘al went to Sh’khem, to his mother’s brothers, and spoke with them and with the whole clan of his maternal grandfather. He said,
1
And Abimelech the son of Jerubbaal went to Shechem unto his mother's brethren, and communed with them, and with all the family of the house of his mother's father, saying,
1
And Abimelech the son of Jerubbaal went to Shechem unto his mother's brethren, and spake with them, and with all the family of the house of his mother's father, saying,
1
Abimelec, filho de Jerobaal, foi ter com os irmãos de sua mãe em Siquém, e disse-lhes, assim como a toda a família de sua mãe:
1
Abimelec, filho de Jerobaal, veio a Siquém, para junto dos irmãos de sua mãe, e lhes dirigiu estas palavras, como também a todo o clã da casa paterna de sua mãe:
1
Forsooth Abimelech, the son of Jerubbaal, went into Shechem to the brethren of his mother; and he spake to them, and to all the kindred of the house of his mother, and said, (And Abimelech, the son of Jerubbaal, went into Shechem to his mother’s brothers and her kinsmen; and he spoke to them, and to all the kindred of the house of his mother, and said,)
1
Forsooth Abimelech, the son of Jerubbaal, went into Shechem to the brethren of his mother; and he spake to them, and to all the kindred of the house of his mother, and said,
1
CERTO DIA ABIMELEQUE, filho de Gideão, visitou os tios – irmãos da mãe dele - em Siquém. Conversou com a família inteira.
1
E Aviméleh ben Ierubáal foi a Shehém, aos irmãos de sua mãe, e falou a eles e a toda a família da casa do pai de sua mãe, dizendo:
1
ⓧ A bimeleque, filho de Jerubaal, foi a Siquém falar com os irmãos de sua mãe e com toda a família da casa do pai de sua mãe. E disse-lhes:
1
Abimeleque, filho de Jerubaal, foi a Siquém, aos irmãos de sua mãe, e falou-lhes, e a toda a parentela da casa de pai de sua mãe, dizendo:
1
E ABIMELEQUE, filho de Jerubaal, foi a Siquém, aos irmãos de sua mãe, e falou-lhes e a toda a geração da casa do pai de sua mãe, dizendo:
1
E ABIMELEQUE, filho de Jerubaal, foi a Siquém, aos irmãos de sua mãe, e falou-lhes e a toda a geração da casa do pai de sua mãe, dizendo:
1
Abimeleque, filho de Jerubaal, foi a Siquém, aos irmãos de sua mãe, e falou-lhes, e a toda a parentela da casa de pai de sua mãe, dizendo:
1
Abimelec, filho de Jerobaal, foi a Siquém para a casa de seus tios maternos. E propôs o seguinte a eles e a todos os parentes de seu avô materno:
1
Abimeleque, o filho de Jerubaal, foi a Siquém para a sua mãe e irmãos, e falou para eles e para toda a parentela da casa de sua mãe, dizendo:
1
Abimelec, filho de Gedeão, foi para Siquém, onde vivia a família de sua mãe e pediu-lhes
1
Abimelec, filho de Gedeão, foi para Siquém, onde vivia a família de sua mãe e pediu-lhes
1
E Abimeleque, filho de Jerubaal, foi-se a Siquém, aos irmãos ⓐ de sua mãe, e falou-lhes e a toda a geração da casa do pai de sua mãe, dizendo:
1
E ABIMELEQUE, filho de Jerubaal, foi a Siquém, aos irmãos de sua mãe, e falou-lhes e a toda a geração da casa do pai de sua mãe, dizendo:
1
Abimelec filho de Jerobaal foi a Siquém encontrar-se com os irmãos de sua mãe e com todos os parentes dela, e disse-lhes:
1
Abimélec, filho de Jerubaal, foi a Siquém ao encontro dos irmãos de sua mãe para lhes falar, bem como a toda a família da casa paterna de sua mãe, e disse-lhes:
1
AND Aviymelek the son of Yerubba`al went to Shekem unto his mother's brethren, and communed with them, and with all the family of the house of his mother's father, saying,