Ozzuu Bible
Compare Jdg 8:35Ozzuu Bible - comparison
Jdg 8:35
Found 31 translations
Config
35
Também não demonstraram qualquer gratidão para com Jerubaal-Gideão e sua família, pois se esqueceram de todo o bem que ele tinha realizado em favor de Israel.
35
nem mostrou a sua bondade à casa de Jerubaal, a saber, Gideão, segundo toda a bondade que ele havia mostrado a Israel.
35
Tão-pouco mostraram bondade alguma para com a família de Jerubaal, apesar de todo o bem que fez por eles.
35
Nem usaram de beneficência com a casa de Jerubaal, a saber, de Gideão, conforme a todo o bem que ele havia feito a Israel.
35
and they showed no kindness toward the family of Yeruba‘al, that is, Gid‘on, to repay them for all the good he had done for Isra’el.
35
Neither shewed they kindness to the house of Jerubbaal, namely, Gideon, according to all the goodness which he had shewed unto Israel.
35
neither shewed they kindness to the house of Jerubbaal, who is Gideon, according to all the goodness which he had shewed unto Israel.
35
nem testemunharam gratidão alguma pela casa de Jerobaal-Gedeão por todos os benefícios que ele tinha feito a Israel.
35
E não demonstraram a gratidão que deviam à casa de Jerobaal-Gedeão por todo o bem que tinha feito a Israel.
35
neither they did mercy to the family of Jerubbaal, that is, Gideon, after all the good things that he did to Israel. (nor were they grateful, or loyal, to Jerubbal’s family, after all the good that he had done for Israel.)
35
neither they did mercy to the meine of Jerubbaal, that is, Gideon, after all the good things that he did to Israel.
35
Os israelitas nem sequer foram bondosos para com a família de Gideão, não dando atenção a todo o bem que ele fizera a Israel!
35
nem praticaram bondade para com a Casa de Ierubáal – ou Guidon – conforme toda a bondade que ele praticara para com Israel.
35
Também não foram benevolentes para com a casa de Jerubaal, isto é, Gideão, por todo o bem que ele havia feito a Israel.
35
nem usaram de beneficência para com a casa de Jerubaal, a saber, de Gideão, segundo todo o bem que ele havia feito a Israel.
35
Nem usaram de beneficência com a casa de Jerubaal, a saber, de Gideão, conforme a todo o bem que ele havia feito a Israel.
35
Nem usaram de beneficência com a casa de Jerubaal, a saber, de Gideão, conforme a todo o bem que ele havia feito a Israel.
35
nem usaram de beneficência para com a casa de Jerubaal, a saber, de Gideão, segundo todo o bem que ele havia feito a Israel.
35
Não se mostraram agradecidos à família de Jerobaal-Gedeão, por todo o bem que ele havia feito a Israel.
35
Também eles não usaram de misericórdia com a casa de Jerubaal, (o mesmo é Gideão) de acordo com todo o bem que ele fizera para Israel.
35
Nem sequer se mostraram reconhecidos à família de Gedeão por todo o bem que fizera a Israel.
35
Nem sequer se mostraram reconhecidos à família de Gedeão por todo o bem que fizera a Israel.
35
nem usaram ⓐ de beneficência com a casa de Jerubaal, a saber, de Gideão, conforme todo o bem que ele usara com Israel.
35
Nem usaram de beneficência com a casa de Jerubaal, a saber, de Gideão, conforme a todo o bem que ele havia feito a Israel.
35
Nem se mostraram gratos para com a casa de Jerobaal-Gedeão por todo o bem que fez a Israel.
35
Nem foram justos para com a casa de Jerubaal-Gedeão, após todo o bem que ele tinha feito a Israel.
35
Neither showed they kindness to the house of Yerubba`al, namely, Gid'on, according to all the goodness which he had showed unto Yashar'el.