Ozzuu Bible
Compare Jdg 4:12
Ozzuu Bible - comparison
Jdg 4:12

Found 31 translations

Config
12 Anunciaram נגדH5046H8686 a SíseraH5516 סִיסְרָאH5516 que BaraqueH1301 בָּרָקH1301, filho בןH1121 de AbinoãoH42 אֲבִינֹעַםH42, tinha subidoH5927 עָלָהH5927H8804 ao monte הרH2022 TaborH8396 תָּבוֹרH8396.
12 Anunciaram a Sísera que Baraque, filho de Abinoão, havia subido ao monte Tabor.
12 E eles mostraram a Sísera que Baraque, filho de Abinoão, havia subido ao monte Tabor.
12 Quando o general Sísera foi informado de que Baraque e o seu exército estava acampado no monte Tabor,
12 E anunciaram a Sísera que Baraque, filho de Abinoão, tinha subido ao monte Tabor.
12 Sisra was informed that Barak the son of Avino‘am had gone up to Mount Tavor.
12 And they shewed Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.
12 And they told Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.
12 Foi anunciado a Sísara que Barac, filho de Abinoem, estava em marcha para o monte Tabor.
12 Anunciaram a Sisara que Barac, filho de Abinoem, tinha subido ao monte Tabor.
12 And it was told to Sisera, that Barak, the son of Abinoam, had gone up into the hill of Tabor. (And Sisera was told that Barak, the son of Abinoam, had gone up to Mount Tabor.)
12 And it was told to Sisera, that Barak, the son of Abinoam, had gone up into the hill of Tabor.
12 Quando contaram ao general Sísera que o exército comandado por Baraque estava acampado no monte Tabor,
12 E anunciaram a Sisrá que Barac ben Avinôam tinha subido ao monte Tabor.
12 Quando anunciaram a Sísera que Baraque, filho de Abinoão, havia subido ao monte Tabor,
12 Anunciaram a Sísera que Baraque, filho de Abinoão, tinha subido ao monte Tabor.
12 E anunciaram a Sísera que Baraque, filho de Abinoão, tinha subido ao monte Tabor.
12 E anunciaram a Sísera que Baraque, filho de Abinoão, tinha subido ao monte Tabor.
12 Anunciaram a Sísera que Baraque, filho de Abinoão, tinha subido ao monte Tabor.
12 Informaram Sísara que Barac, filho de Abinoem, tinha subido ao monte Tabor.
12 E foi dito a Sísera que Baraque, filho de Abinoão, tinha subido ao monte Tabor.
12 Quando Sísera soube que Barac, filho de Abinoam, tinha subido ao monte Tabor,
12 Quando Sísera soube que Barac, filho de Abinoam, tinha subido ao monte Tabor,
12 E anunciaram a Sísera que Baraque, filho de Abinoão, tinha subido ao monte Tabor.
12 Anunciaram50468686 a Sísera5516 que Baraque,1301 filho1121 de Abinoão,42 tinha subido59278804 ao monte2022 Tabor.8396
12 E anunciaram a Sísera que Baraque, filho de Abinoão, tinha subido ao monte Tabor.
12 Anunciaram a Sísara que Barac filho de Abinoem tinha avançado até ao monte Tabor.
12 Anunciaram a Sísera que Barac, filho de Abinoam, subia para o monte Tabor.
12 Anunciaram50468686 a Sísera5516 que Baraque,1301 filho1121 de Abinoão,42 tinha subido59278804 ao monte2022 Tabor.8396
12 And they showed Ciycera that Baraq the son of Aviyno'am was gone up to Mount Tavor.