Ozzuu Bible
Compare Jdg 20:25Ozzuu Bible - comparison
Jdg 20:25
Found 31 translations
Config
25
Também os de BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144, no dia יוםH3117 seguinte שניH8145, saíram יצאH3318H8799 de GibeáH1390 גִּבְעָהH1390 de encontroH7125 קִראָהH7125H8800 a eles e derrubaram שחתH7843H8686 ainda por terra ארץH776 mais dezoitoH8083 שְׁמֹנֶהH8083H6240 עָשָׂרH6240 milH505 אֶלֶףH505 homens אישH376, todos dos que puxavamH8025 שָׁלַףH8025H8802 da espadaH2719 חֶרֶבH2719.
25
Desta vez, quando os benjamitas saíram de Gibeá para enfrentá-los, mataram mais dezoito mil israelitas, todos eles armados de espada.
25
E Benjamim saiu contra eles desde Gibeá, no segundo dia, e destruíram novamente por terra, dezoito mil homens dos filhos de Israel; todos estes desembainhavam a espada.
25
Mais uma vez, nesse dia, perderam 18 000 homens de guerra, todos experientes soldados.
25
Também os de Benjamim no dia seguinte lhes saíram ao encontro fora de Gibeá, e derrubaram ainda por terra dos filhos de Israel mais dezoito mil homens; todos estes sacavam da espada.
25
But Binyamin went out against them from Giv‘ah the second day and slaughtered the army of Isra’el; 18,000 men armed with swords fell.
25
And Benjamin went forth against them out of Gibeah the second day, and destroyed down to the ground of the children of Israel again eighteen thousand men; all these drew the sword.
25
And Benjamin went forth against them out of Gibeah the second day, and destroyed down to the ground of the children of Israel again eighteen thousand men; all these drew the sword.
25
que saíram de Gabaa ao seu encontro e lançaram-nos de novo por terra, matando dezoito mil israelitas, todos homens que manejavam a espada.
25
porém, nesse segundo dia, Benjamim saiu de Gabaá ao seu encontro e massacrou ainda dezoito mil homens dos filhos de Israel, todos eles guerreiros hábeis no manejo da espada.
25
the sons of Benjamin brake out from the gates of Gibeah, and came to (the sons of) Israel; and the sons of Benjamin were wild against Israel by so fierce slaying (and the Benjaminites were so wild against the Israelites with such fierce slaughter), that they threw down eighteen thousand men of Israel drawing out (the) sword.
25
the sons of Benjamin brake out from the gates of Gibeah, and came to Israel; and the sons of Benjamin were wild against Israel by so fierce slaying, that they threw down eighteen thousand men of Israel drawing out sword.
25
Pois também dessa vez saíram a campo os homens de Benjamim, e mataram mais dezoito mil homens, todos experimentados na guerra!
25
e Benjamim saiu de Guivá ao seu encontro no segundo dia, e derrubaram dos filhos de Israel mais 18.000 homens, todos eles manejando espadas.
25
ⓟ Os homens de Benjamim também saíram de Gibeá nesse mesmo dia para enfrentá-los e mataram mais dezoito mil homens, todos dos que usavam espada.
25
Também os de Benjamim, nesse mesmo dia, saíram de Gibeá ao seu encontro e derrubaram por terra mais dezoito mil homens, sendo todos estes dos que arrancavam da espada.
25
Também os de Benjamim no dia seguinte lhes saíram ao encontro fora de Gibeá, e derrubaram ainda por terra mais dezoito mil homens, todos dos que tiravam a espada.
25
Também os de Benjamim no dia seguinte lhes saíram ao encontro fora de Gibeá, e derrubaram ainda por terra dos filhos de Israel mais dezoito mil homens, todos dos que tiravam a espada.
25
Também os de Benjamim, nesse mesmo dia, saíram de Gibeá ao seu encontro e derrubaram por terra mais dezoito mil homens, sendo todos estes dos que arrancavam da espada.
25
mas nesse mesmo dia os benjaminitas saíram de Gabaá contra eles e massacraram mais dezoito mil israelitas, todos armados de espada.
25
E os filhos de Benjamim saíram ao encontro deles, de Gibeá, no segundo dia, e derrubaram dos filhos de Israel ainda mais dezoito mil homens; e todos eles arrancavam da espada.
25
E pela segunda vez os benjaminitas saíram de Guibeá e mataram dezoito mil soldados israelitas, todos homens treinados para a guerra.
25
E pela segunda vez os benjaminitas saíram de Guibeá e mataram dezoito mil soldados israelitas, todos homens treinados para a guerra.
25
Também os de Benjamim no dia seguinte lhes saíram ⓝ ao encontro fora de Gibeá e derribaram ainda por terra mais dezoito mil homens, todos dos que arrancavam a espada.
25
Também os de Benjamim no dia seguinte lhes saíram ao encontro fora de Gibeá, e derrubaram ainda por terra mais dezoito mil homens, todos dos que tiravam a espada.
25
estes saíram de Gabaá ao encontro deles e deixaram por terra mais dezoito mil vítimas de Israel, todos treinados no manejo da espada.
25
Neste segundo dia, Benjamim saiu de Guibeá contra eles, e destruiu ainda dezoito mil homens de entre os filhos de Israel, todos peritos no manejo da espada.
25
And Binyamiyn went forth against them out of Giv'ah the second day, and destroyed down to the ground of the children of Yashar'el again eighteen thousand men; all these drew the sword.