Ozzuu Bible
Compare Jdg 15:7
Ozzuu Bible - comparison
Jdg 15:7

Found 31 translations

Config
7 Disse-lhes אמרH559H8799 SansãoH8123 שִׁמשׁוֹןH8123: Se אםH518 assimH2063 זֹאתH2063 procedeis עשהH6213H8799, não desistireiH2308 חָדַלH2308H8799 enquanto אחרH310 não me vingarH5358 נָקַםH5358H8738.
7 Então Sansão lhes prometeu: “Já que agistes deste modo, não descansarei enquanto não me tiver vingado de vós!”
7 E Sansão lhes disse: Embora vós tenhais feito isto, contudo, me vingarei de vós, e depois disso, cessarei.
7 “Pois agora vou vingar-me de vocês!”, prometeu Sansão.
7 Então lhes disse Sansão: É assim que fazeis? Pois,[somente depois de] havendo-me vingado eu de vós, então cessarei.
7 Shimshon said to them, “I will certainly have my revenge on you for doing such a thing; but after I do, I’ll stop.”
7 And Samson said unto them, Though ye have done this, yet will I be avenged of you, and after that I will cease.
7 And Samson said unto them, If ye do after this manner, surely I will be avenged of you, and after that I will cease.
7 Sansão disse-lhes: Ah, é assim que fazeis? Pois bem: não descansarei enquanto não me tiver vingado de vós.
7 "Pois se é assim que procedeis", disse-lhes Sansão, "muito bem! eu também não pararei enquanto não me tiver vingado de vós."
7 To the which Philistines Samson said, Though ye have done this thing, nevertheless yet I shall ask and take vengeance of you, and then I shall rest. (To which Philistines Samson said, Because ye have done this thing, now I shall take vengeance on all of you, and then I shall rest.)
7 To the which Philistines Samson said, Though ye have done this thing, nevertheless yet I shall ask and take vengeance of you, and then I shall rest.
7 "Ah! Se é isso que querem, vou fazer vingança completa! " disse Sansão.
7 E Sansão disse-lhes: 'É assim que fazeis? Pois me vingarei de vós e só depois cessarei.'
7 Sansão lhes disse: É assim que fazeis? Pois sossegarei somente depois de ter me vingado de vós.
7 Disse-lhes Sansão: É assim que fazeis? pois só cessarei quando me houver vingado de vós.
7 Então lhes disse Sansão: É assim que fazeis? Pois, havendo-me vingado eu de vós, então cessarei.
7 Então lhes disse Sansão: É assim que fazeis? Pois, havendo-me vingado eu de vós, então cessarei.
7 Disse-lhes Sansão: É assim que fazeis? pois só cessarei quando me houver vingado de vós.
7 Sansão disse aos filisteus: "Já que vocês fizeram isso, não vou parar, enquanto não me vingar de vocês".
7 Mas Sansão disse-lhes: "Ainda que tenhais agido assim para com ela, em verdade vingar-me-ei de vós, e depois descansarei."
7 Então Sansão disse-lhes: «É assim que procedem? Juro que não descansarei enquanto não me pagarem!»
7 Então Sansão disse-lhes: «É assim que procedem? Juro que não descansarei enquanto não me pagarem!»
7 Então, lhes disse Sansão: Assim o havíeis de fazer? Pois, havendo-me vingado eu de vós, então, cessarei. [1]
7 Disse-lhes5598799 Sansão:8123 Se518 assim2063 procedeis,62138799 não desistirei23088799 enquanto310 não me vingar.53588738
7 Então lhes disse Sansão: É assim que fazeis? Pois, havendo-me vingado eu de vós, então cessarei.
7 Sansão lhes disse: “Já que fizestes tal coisa, não descansarei enquanto não me vingar de vós! ”
7 Disse-lhes Sansão: «Porque procedestes assim, não descansarei enquanto me não vingar outra vez. »
7 Disse-lhes5598799 Sansão:8123 Se518 assim2063 procedeis,62138799 não desistirei23088799 enquanto310 não me vingar.53588738
7 And Shimshon said unto them, Though ye have done this, yet will I be avenged of you, and after that I will cease.