Ozzuu Bible
Compare Jdg 15:13
Ozzuu Bible - comparison
Jdg 15:13

Found 31 translations

Config
13 Eles lhe disseram אמרH559H8799 אמרH559H8800: Não, mas somente te amarraremosH631 אָסַרH631H8799H631 אָסַרH631H8800 e te entregaremos נתןH5414H8804 nas suas mãos יָדH3027; porém de maneira nenhuma מוּתH4191H8687 te mataremos מוּתH4191H8686. E amarraram-noH631 אָסַרH631H8799 com duas שניםH8147 cordasH5688 עֲבֹתH5688 novasH2319 חָדָשׁH2319 e fizeram-no subirH5927 עָלָהH5927H8686 da rochaH5553 סֶלַעH5553.
13 Diante do que eles anuíram: “Juramos! Desejamos apenas te prender e te entregar a eles, mas de maneira nenhuma te feriremos!” Então o puderam amarrar com duas cordas novas e o conduziram para fora do rochedo.
13 E eles lhe falaram, dizendo: Não, porém te amarraremos firmemente e te entregaremos na mão deles; mas, seguramente, não te mataremos. E eles o amarraram com duas cordas novas, e fizeram-no subir desde a rocha.
13 E eles responderam: “Prometemos que não faremos uma coisa dessas!” Então amarraram-no com duas cordas novas e mandaram-no seguir à frente.
13 E eles lhe falaram, dizendo: Não, mas fortemente te amarraremos, e te entregaremos nas mãos deles; porém de maneira nenhuma te mataremos. E amarraram-no com duas cordas novas e fizeram-no subir da rocha.
13 They said to him, “No, but we will tie you up and hand you over to them. However, we promise not to kill you.” So they tied him up with two new ropes and brought him up from the rock.
13 And they spake unto him, saying, No; but we will bind thee fast, and deliver thee into their hand: but surely we will not kill thee. And they bound him with two new cords, and brought him up from the rock.
13 And they spake unto him, saying, No; but we will bind thee fast, and deliver thee into their hand: but surely we will not kill thee. And they bound him with two new ropes, and brought him up from the rock.
13 Não te mataremos, mas entregar-te-emos a eles amarrado. Ligaram-no, pois, com duas cordas novas e tiraram-no da gruta.
13 Eles responderam: "Não! Queremos apenas te agarrar e te entregar a eles, mas de maneira nenhuma te mataremos." Então o amarraram com duas cordas novas e o levaram para fora do rochedo.
13 And they said, We shall not slay thee, but we shall betake thee bound to them. And (so) they bound him with two new cords, and took him from the stone of Etam.
13 And they said, We shall not slay thee, but we shall betake thee bound to them. And they bound him with two new cords, and took him from the stone of Etam.
13 "Não, " responderam eles, "não faremos isso! Só vamos entregar você amarrado. " E levaram Sansão amarrado com duas cordas novas.
13 E eles lhe falaram dizendo: 'Não, mas te amarraremos e te entregaremos na mão deles, mas não te mataremos.' – e o amarraram com duas cordas novas e o fizeram subir da rocha.
13 E lhe responderam: Não, não te mataremos, mas apenas te amarraremos e te entregaremos nas mãos deles. E amarrando-o com duas cordas novas, tiraram-no da rocha.
13 Eles lhe responderam: Não, não te mataremos, mas apenas te amarraremos, e te entregaremos nas mãos deles. E amarrando-o com duas cordas novas, tiraram-no do penhasco.
13 E eles lhe falaram, dizendo: Não, mas fortemente te amarraremos, e te entregaremos nas mãos deles; porém de maneira nenhuma te mataremos. E amarraram-no com duas cordas novas e fizeram-no subir da rocha.
13 E eles lhe falaram, dizendo: Não, mas fortemente te amarraremos, e te entregaremos nas mãos deles; porém de maneira nenhuma te mataremos. E amarraram-no com duas cordas novas e fizeram-no subir da rocha.
13 Eles lhe responderam: Não, não te mataremos, mas apenas te amarraremos, e te entregaremos nas mãos deles. E amarrando-o com duas cordas novas, tiraram-no do penhasco.
13 Eles responderam: "Não. Só queremos prender você e o entregar a eles. Não pretendemos matá-lo". Então o amarraram com duas cordas novas e o levaram para fora do rochedo.
13 E falaram-lhe, dizendo: "Não, mas só iremos amarrar-te bem apertado, e te entregaremos nas mãos deles; mas de modo algum te mataremos;" e amarraram-no com duas cordas novas, tirando-o da rocha.
13 Eles concordaram: «Está bem! Vamos apenas amarrar-te e entregar-te aos filisteus. Não te mataremos.» E assim foi. Amarraram-no com duas cordas novas e tiraram-no para fora da gruta.
13 Eles concordaram: «Está bem! Vamos apenas amarrar-te e entregar-te aos filisteus. Não te mataremos.» E assim foi. Amarraram-no com duas cordas novas e tiraram-no para fora da gruta.
13 E eles lhe falaram, dizendo: Não, mas fortemente te amarraremos e te entregaremos na sua mão; porém, de maneira nenhuma, te mataremos. E amarraram-no com duas cordas novas e fizeram-no subir da rocha.
13 Eles lhe disseram:55987995598800 Não, mas somente te amarraremos63187996318800 e te entregaremos54148804 nas suas mãos;3027 porém de maneira nenhuma41918687 te mataremos.41918686 E amarraram-no6318799 com duas8147 cordas5688 novas2319 e fizeram-no subir59278686 da rocha.5553
13 E eles lhe falaram, dizendo: Não, mas fortemente te amarraremos, e te entregaremos nas mãos deles; porém de maneira nenhuma te mataremos. E amarraram-no com duas cordas novas e fizeram-no subir da rocha.
13 Eles disseram: “Não! Viemos apenas para te prender e entregar. De maneira alguma te queremos matar”. Amarraram-no com duas cordas novas e o retiraram da gruta.
13 Eles responderam: «Não, nós só te queremos prender e entregar-te nas mãos deles; nós não queremos matar-te. » Ataram-no, então, com duas cordas novas e fizeram-no sair da gruta.
13 Eles lhe disseram:55987995598800 Não, mas somente te amarraremos63187996318800 e te entregaremos54148804 nas suas mãos;3027 porém de maneira nenhuma41918687 te mataremos.41918686 E amarraram-no6318799 com duas8147 cordas5688 novas2319 e fizeram-no subir59278686 da rocha.5553
13 Eles lhe disseram:55987995598800 Não, mas somente te amarraremos63187996318800 e te entregaremos54148804 nas suas mãos;3027 porém de maneira nenhuma41918687 te mataremos.41918686 E amarraram-no6318799 com duas8147 cordas5688 novas2319 e fizeram-no subir59278686 da rocha.5553
13 And they spoke unto him, saying, No; but we will bind you fast, and deliver you into their hand: but surely we will not kill you. And they bound him with two new cords, and brought him up from the rock.