Ozzuu Bible
Compare Jdg 13:11
Ozzuu Bible - comparison
Jdg 13:11

Found 31 translations

Config
11 Então, se levantou קוםH6965H8799 ManoáH4495 מָנוֹחַH4495, e seguiu ילךH3212H8799 אחרH310 a sua mulher אשהH802, e, tendo chegado בואH935H8799 ao homem אישH376, lhe disse אמרH559H8799: És tu o que falaste דברH1696H8765 a esta mulher אשהH802? Ele respondeu אמרH559H8799: Eu sou.
11 No mesmo instante Manoá levantou-se, seguiu sua esposa e foi ter com o homem e lhe perguntou: “Foste tu que falaste com a minha esposa?” Ele afirmou: “Sou eu!”
11 E manoá se levantou, e foi após a sua esposa, e veio até o homem, e lhe disse: És tu o homem que falou com a mulher? E ele disse: Sou eu.
11 Manoá acompanhou-a até junto do anjo e perguntou-lhe: “És aquele que falou com a minha mulher no outro dia?” Ao que respondeu: “Sim, sou eu.”
11 Então Manoá levantou-se, e foi após sua esposa, e foi àquele Homem, e disse-Lhe: És Tu aquele Homem que falou a esta mulher? E disse Ele: Eu sou.
11 Manoach got up, followed his wife, went to the man and said to him, “Are you the man who spoke to the woman?” He answered, “I am.”
11 And Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said unto him, Art thou the man that spakest unto the woman? And he said, I am.
11 And Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said unto him, Art thou the man that spakest unto the woman? And he said, I am.
11 Manué levantou-se e seguiu a sua mulher até junto do homem: És tu, disse ele, o homem que falou à minha mulher?
11 Manué levantou-se, seguiu sua mulher e foi ter com o homem e lhe disse: "És tu o homem que falou a esta mulher?" Ele respondeu: "Eu mesmo."
11 Which rose (And he arose), and followed his wife; and he came to the man, and said to him, Art thou he, that hast spoken to the woman? And he answered, I am.
11 Which rose, and pursued [or followed] his wife; and he came to the man, and said to him, Art thou he, that hast spoken to the woman? And he answered, I am.
11 Manoá correu junto com a mulher, e logo perguntou ao homem: "Foi o senhor que falou com minha mulher outro dia? " Ele respondeu que sim,
11 E Manôah se levantou e seguiu sua mulher, e veio àquele homem e lhe disse: 'És tu o homem que falou à mulher?' – e disse: 'Sou eu.'
11 Então Manoá se levantou e seguiu sua mulher. Quando chegou perto do homem, perguntou-lhe: És tu o homem que falou com minha mulher? Ele respondeu: Sou eu.
11 Então Manoá se levantou, seguiu a sua mulher e, chegando à presença do homem, perguntou-lhe: És tu o homem que falou a esta mulher? Ele respondeu: Sou eu.
11 Então Manoá levantou-se, e seguiu a sua mulher, e foi àquele homem, e disse-lhe: És tu aquele homem que falou a esta mulher? E disse: Eu sou.
11 Então Manoá levantou-se, e seguiu a sua mulher, e foi àquele homem, e disse-lhe: És tu aquele homem que falou a esta mulher? E disse: Eu sou.
11 Então Manoá se levantou, seguiu a sua mulher e, chegando à presença do homem, perguntou-lhe: És tu o homem que falou a esta mulher? Ele respondeu: Sou eu.
11 Manué seguiu a mulher e foi perguntar ao homem: "Foi você quem falou com esta mulher?" Ele respondeu: "Sim. Fui eu mesmo".
11 Manoá se levantou e seguiu a sua mulher, indo até aquele homem, e disse-lhe: "És tu o homem que falou com esta mulher?" E o anjo disse: "Eu sou."
11 Manoé levantou-se e seguiu a mulher. Dirigiu-se ao visitante e perguntou: «O senhor é a mesma pessoa que esteve a falar, no outro dia, com a minha mulher?» Ele respondeu: «Sou, sim!»
11 Manoé levantou-se e seguiu a mulher. Dirigiu-se ao visitante e perguntou: «O senhor é a mesma pessoa que esteve a falar, no outro dia, com a minha mulher?» Ele respondeu: «Sou, sim!»
11 Então, Manoá levantou-se, e seguiu a sua mulher, e veio àquele homem, e disse-lhe: És tu aquele homem que falaste a esta mulher? E disse: Eu sou.
11 Então, se levantou69658799 Manoá,4495 e seguiu32128799310 a sua mulher,802 e, tendo chegado9358799 ao homem,376 lhe disse:5598799 És tu o que falaste16968765 a esta mulher?802 Ele respondeu:5598799 Eu sou.
11 Então Manoá levantou-se, e seguiu a sua mulher, e foi àquele homem, e disse-lhe: És tu aquele homem que falou a esta mulher? E disse: Eu sou.
11 Manué levantou-se e acompanhou sua mulher. Chegando junto do homem, perguntou-lhe: “És tu o homem que falou com esta mulher? ” Ele respondeu: “Sou eu mesmo”.
11 Manoé levantou-se, foi atrás da sua mulher, dirigiu-se ao homem e perguntou: «És tu o homem que falou a esta mulher? » E ele respondeu: «Sou eu mesmo. »
11 Então, se levantou69658799 Manoá,4495 e seguiu32128799310 a sua mulher,802 e, tendo chegado9358799 ao homem,376 lhe disse:5598799 És tu o que falaste16968765 a esta mulher?802 Ele respondeu:5598799 Eu sou.
11 Então, se levantou69658799 Manoá,4495 e seguiu32128799310 a sua mulher,802 e, tendo chegado9358799 ao homem,376 lhe disse:5598799 És tu o que falaste16968765 a esta mulher?802 Ele respondeu:5598799 Eu sou.
11 And Manoach arose, and went after his woman, and came to the man, and said unto him, Are you the man that spoke unto the woman? And he said, I am.