Ozzuu Bible
Compare Jdg 10:9
Ozzuu Bible - comparison
Jdg 10:9

Found 30 translations

Config
9 Os filhos בןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983 passaram עברH5674H8799 o Jordão ירדןH3383 para pelejarH3898 לָחַםH3898H8736 também contra Yahudah יהודהH3063, e contra BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144, e contra a casa ביתH1004 de Efraim אפריםH669, de maneira que Israel ישראלH3478 se viu muito מאדH3966 angustiadoH3334 יָצַרH3334H8799.
9 Os amonitas, de igual modo, atravessaram o Jordão para guerrear contra Judá, Benjamim, e contra a tribo de Efraim; e a mais terrível angústia assolou o povo de Israel.
9 Além disso, os filhos de Amom atravessaram o Jordão para lutar também contra Judá, e contra Benjamim, e contra a casa de Efraim; de modo que Israel ficou sobremaneira aflito.
9 Até os filhos de Amom passaram o Jordão, para pelejar também contra Judá, e contra Benjamim, e contra a casa de Efraim; de modo que Israel ficou muito angustiado.
9 The people of ‘Amon also crossed the Yarden to fight Y’hudah, Binyamin and the house of Efrayim; so that Isra’el was greatly distressed.
9 Moreover the children of Ammon passed over Jordan to fight also against Judah, and against Benjamin, and against the house of Ephraim; so that Israel was sore distressed.
9 And the children of Ammon passed over Jordan to fight also against Judah, and against Benjamin, and against the house of Ephraim; so that Israel was sore distressed.
9 Os amonitas, tendo passado o Jordão, combateram contra Judá, Benjamim e a tribo de Efraim, e Israel viu-se numa extrema aflição.
9 Os amonitas passaram o Jordão para combater também contra Judá, Benjamim e a casa de Efraim, e a aflição de Israel tornou-se extrema.
9 in so much that the sons of Ammon, when they had passed [over] (the) Jordan, wasted Judah, and Benjamin, and Ephraim; and Israel was tormented greatly. (in so much that the Ammonites, when they had crossed over the Jordan River, attacked Judah, and Benjamin, and Ephraim; and so Israel was greatly tormented.)
9 in so much that the sons of Ammon, when they had passed [over] Jordan, wasted Judah, and Benjamin, and Ephraim; and Israel was tormented greatly.
9 Não demorou e as tribos de Judá, Benjamim e Efraim começaram a sofrer as mesmas coisas. Isso porque eram atacados pelos amonitas que, para isso, atravessavam o Jordão. Assim Israel foi ficando cada vez mais angustiado!
9 E os filhos de Amon atravessaram o Jordão para guerrear contra Judá e Benjamim e contra a Casa de Efráim, e Israel ficou muito angustiado.
9 E os amonitas atravessaram o Jordão para guerrear também contra Judá, Benjamim e contra a família[39] de Efraim. E Israel foi dominado por grande angústia.
9 E os amonitas passaram o Jordão, para pelejar também contra Judá e Benjamim, e contra a casa de Efraim, de maneira que Israel se viu muito angustiado.
9 Até os filhos de Amom passaram o Jordão, para pelejar também contra Judá, e contra Benjamim, e contra a casa de Efraim; de modo que Israel ficou muito angustiado.
9 Até os filhos de Amom passaram o Jordão, para pelejar também contra Judá, e contra Benjamim, e contra a casa de Efraim; de modo que Israel ficou muito angustiado.
9 E os amonitas passaram o Jordão, para pelejar também contra Judá e Benjamim, e contra a casa de Efraim, de maneira que Israel se viu muito angustiado.
9 Os amonitas atravessaram o Jordão, com intenção de lutar também contra Judá, Benjamim e a tribo de Efraim. E a situação de Israel chegou ao pior extremo.
9 Os filhos de Amom passaram o Jordão para lutar com Judá, e com Benjamim, e com Efraim; e os filhos de Israel ficaram sobremodo aflitos.
9 Os amonitas chegaram mesmo a atravessar o Jordão e a fazer guerra às tribos de Judá, Benjamim e Efraim. Israel estava em grandes apuros.
9 Os amonitas chegaram mesmo a atravessar o Jordão e a fazer guerra às tribos de Judá, Benjamim e Efraim. Israel estava em grandes apuros.
9 Até os filhos de Amom passaram o Jordão, para pelejar também contra Judá, e contra Benjamim, e contra a casa de Efraim; de maneira que Israel ficou mui angustiado.
9 Os filhos1121 de Amom5983 passaram56748799 o Jordão3383 para pelejar38988736 também contra Judá,3063 e contra Benjamim,1144 e contra a casa1004 de Efraim,669 de maneira que Israel3478 se viu muito3966 angustiado.33348799
9 Até os filhos de Amom passaram o Jordão, para pelejar também contra Judá, e contra Benjamim, e contra a casa de Efraim; de modo que Israel ficou muito angustiado.
9 Os amonitas chegavam a atravessar o Jordão, para combater contra as tribos de Judá, Benjamim e Efraim, causando grande angústia em Israel.
9 Os amonitas atravessaram o Jordão para lutar contra Judá, Benjamim e a casa de Efraim; e foi extrema a aflição de Israel.
9 Os filhos1121 de Amom5983 passaram56748799 o Jordão3383 para pelejar38988736 também contra Judá,3063 e contra Benjamim,1144 e contra a casa1004 de Efraim,669 de maneira que Israel3478 se viu muito3966 angustiado.33348799
9 Os filhos1121 de Amom5983 passaram56748799 o Jordão3383 para pelejar38988736 também contra Judá,3063 e contra Benjamim,1144 e contra a casa1004 de Efraim,669 de maneira que Israel3478 se viu muito3966 angustiado.33348799
9 Moreover the children of Ammon passed over the Yardan to fight also against Yahudah, and against Binyamiyn, and against the house of Ephrayim; so that Yashar'el was sore distressed.