Ozzuu Bible
Compare Jdg 10:2
Ozzuu Bible - comparison
Jdg 10:2

Found 31 translations

Config
2 JulgouH8199 שפטH8199H8799 a Israel ישראלH3478 vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 e trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 anos שנהH8141, e morreu מוּתH4191H8799, e foi sepultadoH6912 קָבַרH6912H8735 em SamirH8069 שָׁמִירH8069.
2 Comandou a nação de Israel durante vinte e três anos, então morreu e foi sepultado em Samir.
2 E ele julgou Israel por vinte e três anos, e morreu, e foi sepultado em Samir.
2 Foi juiz de Israel durante 23 anos. Quando morreu foi enterrado em Samir.
2 E julgou a Israel vinte e três anos; e morreu, e foi sepultado em Samir.
2 He judged Isra’el twenty-three years, and when he died he was buried in Shamir.
2 And he judged Israel twenty and three years, and died, and was buried in Shamir.
2 And he judged Israel twenty and three years, and died, and was buried in Shamir.
2 e foi juiz em Israel durante vinte e três anos. Depois disso morreu e foi sepultado em Samir.
2 Foi juiz em Israel durante vinte e três anos. Depois morreu e foi sepultado em Samir.
2 and he deemed Israel three and twenty years, and (then) he died, and was buried in Shamir.
2 and he deemed Israel three and twenty years, and he died, and was buried in Shamir.
2 Exerceu as funções de juiz durante vinte e três anos. Quando morreu, foi sepultado em Samir,
2 Ele julgou Israel por 23 anos, e morreu e foi sepultado em Shamir.
2 Ele foi juiz de Israel durante vinte e três anos; então, morreu e foi sepultado em Samir.
2 Ele julgou a Israel vinte e três anos; e morreu, e foi sepultado em Samir.
2 E julgou a Israel vinte e três anos; e morreu, e foi sepultado em Samir.
2 E julgou a Israel vinte e três anos; e morreu, e foi sepultado em Samir.
2 Ele julgou a Israel vinte e três anos; e morreu, e foi sepultado em Samir.
2 Foi juiz em Israel durante vinte e três anos. Depois morreu, e foi sepultado em Samir.
2 Julgou a Israel vinte e três anos, e morreu, e foi sepultado em Samir.
2 Foi juiz dos israelitas, durante vinte e três anos e quando morreu foi sepultado em Chamir.
2 Foi juiz dos israelitas, durante vinte e três anos e quando morreu foi sepultado em Chamir.
2 E julgou a Israel vinte e três anos; e morreu e foi sepultado em Samir.
2 Julgou81998799 a Israel3478 vinte6242 e três7969 anos,8141 e morreu,41918799 e foi sepultado69128735 em Samir.8069
2 E julgou a Israel vinte e três anos; e morreu, e foi sepultado em Samir.
2 Foi juiz de Israel durante vinte e três anos. Então morreu e foi enterrado em Samir.
2 Foi juiz em Israel durante vinte e três anos; morreu e foi sepultado em Chamir.
2 Julgou81998799 a Israel3478 vinte6242 e três7969 anos,8141 e morreu,41918799 e foi sepultado69128735 em Samir.8069
2 And he judged Yashar'el twenty and three years, and died, and was buried in Shamiyr.