Ozzuu Bible
Compare Jdg 10:15
Ozzuu Bible - comparison
Jdg 10:15

Found 31 translations

Config
15 Mas os filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478 disseram אמרH559H8799 a YAHUAH יהוהH3068: Temos pecadoH2398 חָטָאH2398H8804; faze-nos עשהH6213H8798 tudo quanto te parecer עיןH5869 bem טובH2896; porém livra-nos נצלH5337H8685 ainda esta vez יוםH3117, te rogamos.
15 Então os filhos de Israel responderam a Yahweh: “Ó SENHOR, de fato, nós pecamos contra ti! Trata-nos, pois, como melhor te parecer, mas somente te suplicamos que nos libertes neste dia terrível!”
15 E os filhos de Israel disseram ao Senhor: Pecamos; faz conosco o que te parecer bom; porém nos liberta, rogamos-te, neste dia.
15 Contudo, continuaram a insistir e a implorar: “Sim, nós sabemos que pecámos. Castiga-nos como melhor entenderes, mas salva-nos uma vez mais dos nossos inimigos!”
15 Mas os filhos de Israel disseram ao SENHOR: Pecamos; faze-nos conforme a tudo quanto bom- parecer aos Teus olhos; tão-somente Te rogamos que nos livres neste dia.
15 The people of Isra’el said to ADONAI, “We have sinned! Treat us in whatever way seems good to you, but save us today, please!”
15 And the children of Israel said unto the LORD, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; deliver us only, we pray thee, this day.
15 And the children of Israel said unto the LORD, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; only deliver us, we pray thee, this day.
15 Os israelitas disseram ao Senhor: Pecamos; tratai-nos como melhor vos parecer. Somente, livrai-nos hoje.
15 Então os filhos de Israel responderam a Iahweh: "Nós pecamos! Trata-nos como te parecer bem, mas somente te rogamos que nos libertes hoje!"
15 And the sons of Israel said to the Lord, We have sinned; yield thou to us whatever thing pleaseth to thee; only deliver us now. (And the Israelites said to the Lord, We have sinned; yield thou to us later whatever pleaseth thee; but right now, please save us!)
15 And the sons of Israel said to the Lord, We have sinned; yield thou to us whatever thing pleaseth to thee; only deliver us now.
15 Mas os israelitas disseram ao Senhor: "Nós pecamos. Faça conosco tudo o que quiser, mas livre só mais esta vez o seu povo! "
15 E os filhos de Israel disseram ao Eterno: 'Pecamos! Faz-nos conforme tudo que parece bem aos Teus olhos; só Te rogamos que nos livres neste dia!'
15 Mas os israelitas disseram ao SENHOR: Nós pecamos. Faze tu conosco o que achares melhor, mas te suplicamos que nos livres hoje.
15 Mas os filhos de Israel disseram ao Senhor: Pecamos; fazes-nos conforme tudo quanto te parecer bem; tão-somente te rogamos que nos livres hoje.
15 Mas os filhos de Israel disseram ao Senhor: Pecamos; faze-nos conforme a tudo quanto te parecer bem aos teus olhos; tão-somente te rogamos que nos livres nesta vez.
15 Mas os filhos de Israel disseram ao SENHOR: Pecamos; faze-nos conforme a tudo quanto te parecer bem aos teus olhos; tão somente te rogamos que nos livres nesta vez.
15 Mas os filhos de Israel disseram ao Senhor: Pecamos; fazes-nos conforme tudo quanto te parecer bem; tão-somente te rogamos que nos livres hoje.
15 Então os israelitas insistiram: "Nós pecamos. Faze de nós o que achares melhor, mas liberta-nos hoje".
15 Mas os filhos de Israel disseram ao Senhor: "Pecamos; faze-nos conforme a tudo o que for agradável aos teus olhos; tão somente, livra-nos neste dia."
15 Mas o povo de Israel implorou: «Pecámos. Faz o que quiseres, mas por favor, liberta-nos hoje.»
15 Mas o povo de Israel implorou: «Pecámos. Faz o que quiseres, mas por favor, liberta-nos hoje.»
15 Mas os filhos de Israel disseram ao SENHOR: Pecamos; faze-nos conforme tudo quanto te parecer bem aos teus olhos; tão somente te rogamos que nos livres neste dia.
15 Mas os filhos1121 de Israel3478 disseram5598799 ao SENHOR:3068 Temos pecado;23988804 faze-nos62138798 tudo quanto te parecer5869 bem;2896 porém livra-nos53378685 ainda esta vez,3117 te rogamos.
15 Mas os filhos de Israel disseram ao SENHOR: Pecamos; faze-nos conforme a tudo quanto te parecer bem aos teus olhos; tão-somente te rogamos que nos livres nesta vez.
15 Mas os israelitas disseram ao SENHOR: “Pecamos! Faze-nos o que te parecer melhor, contanto que nos livres hoje! ”
15 Os filhos de Israel disseram, pois, ao SENHOR: «Pecámos; faz-nos em tudo como te parecer melhor, mas livra-nos deste dia! »
15 Mas os filhos1121 de Israel3478 disseram5598799 ao SENHOR:3068 Temos pecado;23988804 faze-nos62138798 tudo quanto te parecer5869 bem;2896 porém livra-nos53378685 ainda esta vez,3117 te rogamos.
15 Mas os filhos1121 de Israel3478 disseram5598799 ao SENHOR:3068 Temos pecado;23988804 faze-nos62138798 tudo quanto te parecer5869 bem;2896 porém livra-nos53378685 ainda esta vez,3117 te rogamos.
15 And the children of Yashar'el said unto El-Yahuah, We have sinned: do unto us whatsoever seems good unto you; deliver us only, we pray you, this day.