Ozzuu Bible
Compare Jdg 1:35Ozzuu Bible - comparison
Jdg 1:35
Found 31 translations
Config
35
Porém os amorreusH567 אֱמֹרִיH567 lograramH2974 יָאַלH2974H8686 habitarH3427 יָשַׁבH3427H8800 nas montanhas הרH2022 de HeresH2776 חֶרֶסH2776, em AijalomH357 אַיָלוֹןH357 e em SaalabimH8169 שַׁעַלבִיםH8169; contudo, a mão יָדH3027 da casa ביתH1004 de José יהוסףH3130 prevaleceu כבדH3513H8799, e foram sujeitos a trabalhos forçadosH4522 מַסH4522.
35
E os amorreus, da mesma maneira que os demais povos, estavam firmemente decididos a resistir aos israelenses no monte Heres, em Aijalom e em Saalbim, contudo, quando as tribos de José foram fortalecidas, eles também foram obrigados a pagar tributos e trabalhar para o povo de José.
35
mas os amorreus habitariam no monte Heres, em Aijalom, e em Saalabim; contudo, a mão da casa de José prevaleceu, e assim eles se tornaram tributários.
35
Quando mais tarde os amorreus tentaram espalhar-se em Har-Heres, Aijalom e Saalabim, a tribo de José dominou-os e fez deles escravos.
35
Também os amorreus quiseram habitar nas montanhas de Heres, em Aijalom e em Saalbim; porém prevaleceu a mão da casa de José, e serviam debaixo de tarefas forçadas.
35
The Emori had resolved to live in the Heres Hills, in Ayalon and in Sha‘alvim; but when the power of the house of Yosef grew greater, they became subject to forced labor.
35
But the Amorites would dwell in mount Heres in Aijalon, and in Shaalbim: yet the hand of the house of Joseph prevailed, so that they became tributaries.
35
but the Amorites would dwell in mount Heres, in Aijalon, and in Shaalbim: yet the hand of the house of Joseph prevailed, so that they became tributary.
35
Persistiram em ficar em Har-Harés, em Ajalon e em Salebim; mas a mão da casa de José prevaleceu sobre eles, e tiveram de pagar o tributo.
35
Os amorreus se mantiveram em Ar-Hares, em Aialon e em Salebim, mas logo que a mão da casa de José se tornou mais pesada, foram submetidos à corvéia.
35
and he dwelled in the hill of Heres, which is interpreted, Witnessing, (and) in Aijalon, and in Shaalbim. And the hand of the house of Joseph was made heavy, and he was made tributary to him. (and they lived on Mount Heres, which is translated, Witnessing, and in Aijalon, and in Shaalbim. But then the hand of the house of Joseph was made heavy upon them, and the Amorites were made to pay tribute, or taxes, to them.)
35
and he dwelled in the hill of Heres, which is interpreted, Witnessing , in Aijalon, and in Shaalbim. And the hand of the house of Joseph was made heavy, and he was made tributary to him.
35
Mas, avançando os amorreus pelas montanhas de Heres, Aijalom e Saalbim, foram derrotados pela tribo de José, e passaram a viver como escravos dos israelitas.
35
E os emoreus persistiram em habitar no monte Heres, em Aialon e em Shaalbim, porém prevaleceu a mão da Casa de José e eles se tornaram tributários.
35
ⓒ Os amorreus também estavam decididos a habitar no monte Heres, em Aijalom e em Saalabim. Mas quando as tribos de José se fortaleceram, sujeitaram os amorreus a trabalhos forçados.
35
Os amorreus quiseram também habitar no monte Heres, em Aijalom e em Saalabim; contudo prevaleceu a mão da casa de José, de modo que eles ficaram sujeitos a trabalhos forçados.
35
Também os amorreus quiseram habitar nas montanhas de Heres, em Aijalom e em Saalbim; porém prevaleceu a mão da casa de José, e ficaram tributários.
35
Também os amorreus quiseram habitar nas montanhas de Heres, em Aijalom e em Saalbim; porém prevaleceu a mão da casa de José, e ficaram tributários.
35
Os amorreus quiseram também habitar no monte Heres, em Aijalom e em Saalabim; contudo prevaleceu a mão da casa de José, de modo que eles ficaram sujeitos a trabalhos forçados.
35
Desse modo, os amorreus continuaram morando em Ar-Hares, Aialon e Salebim. Mas quando a casa de José se fortaleceu, os amorreus foram submetidos a trabalhos forçados.
35
E os amorreus começaram a morar na montanha de conchas, na qual existem ursos e raposas, e em Aijalom e em Saalbim; mas a mão da casa de José pesava sobre os amorreus, e eles se tornaram seus tributários.
35
Os amorreus conseguiram permanecer em Har-Heres, Aialon e Salabim, porém as tribos de José mantiveram-nos sob controlo e obrigaram-nos a pagar tributo.
35
Os amorreus conseguiram permanecer em Har-Heres, Aialon e Salabim, porém as tribos de José mantiveram-nos sob controlo e obrigaram-nos a pagar tributo.
35
Também os amorreus quiseram habitar nas montanhas de Heres, em Aijalom ⓘ e em Saalabim; porém prevaleceu a mão da casa de José, e ficaram tributários.
35
Também os amorreus quiseram habitar nas montanhas de Heres, em Aijalom e em Saalbim; porém prevaleceu a mão da casa de José, e ficaram tributários.
35
Os amorreus continuaram morando em Har-Hares, Aialon e Salebim. Mas quando os descendentes de José se tornaram mais fortes, obrigaram-nos a trabalhos impostos.
35
Os amorreus conseguiram ficar em Har-Heres, em Aialon e em Chaalbim, mas, quando os descendentes de José ficaram mais fortes, obrigaram-nos a pagar tributo.
35
But the Emoriym would dwell in Mount Cherec in Ayalon, and in Sha`alabbiyn: yet the hand of the house of Yoceph prevailed, so that they became tributaries.