Ozzuu Bible
Compare Jam 1:2Ozzuu Bible - comparison
Jam 1:2
Found 31 translations
Config
2
Como atravessar as provações
Meus amados irmãos, considerai motivo de júbilo o fato de passardes por diversas provações.
Meus amados irmãos, considerai motivo de júbilo o fato de passardes por diversas provações.
2
Meus irmãos, considerai motivo de grande alegria quando submetidos a diversas tentações.
2
Meus irmãos, considerem-se felizes, quando tiverem de passar por diversas provações.
2
Como motivo de toda a alegria estimai, ó irmãos meus, quando chegardes- a- ser- cercados- ao- redor por provações várias,
2
Regard it all as joy, my brothers, when you face various kinds of temptations;
2
My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;
2
Count it all joy, my brethren, when ye fall into manifold temptations;
2
Considerai que é suma alegria, meus irmãos, quando passais por diversas provações,
2
Meus irmãos, tende por motivo de grande alegria o serdes submetidos a múltiplas provações,
2
My brethren, deem ye all joy [guess ye all joy], when ye fall into diverse temptations,
2
My brethren, deem ye all joy, when ye fall into diverse temptations,
2
Queridos irmãos, a vida de vocês está cheia de dificuldades e de tentações? Então, sintam-se felizes,
2
ⓑ M eus irmãos, considerai motivo de grande alegria o fato de passardes por várias provações,
2
Meus irmãos, tende por motivo de grande gozo o passardes por várias provações,
2
Meus irmãos, tende grande gozo quando cairdes em várias tentações;
2
Meus irmãos, tende grande alegria quando enfrentardes várias tentações;
2
Meus irmãos, tende por motivo de grande gozo o passardes por várias provações,
2
Meus irmãos, tende por motivo de grande alegria o serdes submetidos a múltiplas provações,
2
Meus irmãos, fiquem muito alegres por terem que passar por todo tipo de provações,
2
Meus irmãos, que toda a alegria seja com vocês quando passardes por muitas e variadas provações,
2
Meus irmãos, devem sentir-se profundamente felizes ao terem de passar por várias provações.
2
Meus irmãos, devem sentir-se profundamente felizes ao terem de passar por várias provações.
2
Meus irmãos, ⓑ tende grande gozo quando ⓒ cairdes em várias tentações, [1]
2
Meus irmãos, tende grande gozo quando cairdes em várias tentações;
2
Considerai uma grande alegria, meus irmãos, quando tiverdes de passar por diversas provações,
2
Meus irmãos, considerai como uma enorme alegria o estardes rodeados de provações de toda a ordem,
2
My brethren, count it all joy when ye fall into diverse temptations;