Ozzuu Bible
Compare Isa 9:14Ozzuu Bible - comparison
Isa 9:14
Found 31 translations
Config
14
Então, por esse motivo, Yahweh, em um só dia, cortou de Israel cabeça e cauda, tanto a palma como o junco!
14
Portanto, o Senhor cortará de Israel cabeça e cauda, galho e caule, em um dia.
14
Por isso, num mesmo dia o SENHOR cortará em Israel a cabeça e a cauda, a palma e o junco.
14
Assim o SENHOR decepará de Israel a cabeça e a cauda, desde o ramo até o junco, num só dia
14
[(15)] The old and the honored are the head, while prophets teaching lies are the tail.
14
Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.
14
Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day.
14
(a cabeça é o ancião e o respeitável, a cauda é o falso profeta).
14
(O ancião e o dignitário são a cabeça, o profeta que ensina a mentira é a cauda.)
14
And the Lord shall lose from Israel the head and the tail, [the] crooking and [the] beshrewing, either (the) refraining, in one day. (And the Lord shall destroy in Israel the head and the tail, yea, the crooked and the depraved, all in one day.)
14
And the Lord shall lose from Israel the head and the tail, [the] crooking and [the] beshrewing, either refraining , in one day.
14
Por isso, num único dia, Deus destruirá os líderes e os falsos profetas de Israel juntamente com o povo,
14
Por isto o Eterno cortará de Israel tanto a cabeça quanto a cauda; no mesmo dia, a palmeira e o junco.
14
ⓣ Por isso, o SENHOR, num só dia, cortou a cabeça e a cauda de Israel, o ramo e o junco.
14
Pelo que o Senhor cortou de Israel a cabeça e a cauda, o ramo e o junco, num mesmo dia.
14
Assim o Senhor cortará de Israel a cabeça e a cauda, o ramo e o junco, num mesmo dia
14
Assim o SENHOR cortará de Israel a cabeça e a cauda, o ramo e o junco, num mesmo dia
14
Pelo que o Senhor cortou de Israel a cabeça e a cauda, o ramo e o junco, num mesmo dia.
14
Javé corta de Israel a cabeça e a cauda, a palma e o junco, num só dia.
14
Então o Senhor tirou de Israel a cabeça e a cauda, grandes e pequenos, em um só dia.
14
O ancião e o nobre são a cabeça, os falsos profetas são a cauda.
14
O ancião e o nobre são a cabeça, os falsos profetas são a cauda.
14
Pelo que o SENHOR cortará de Israel a cabeça e a cauda, o ramo e o junco, em um mesmo dia.
14
Assim o SENHOR cortará de Israel a cabeça e a cauda, o ramo e o junco, num mesmo dia
14
A cabeça são os anciãos e pessoas de respeito, a cauda são os profetas que divulgam mentiras.
14
O ancião e o nobre são a cabeça, o profeta que ensina a mentira é a cauda.
14
Therefore Yahuah will cut off from Yashar'el head and tail, branch and rush, in one day.