Ozzuu Bible
Compare Isa 66:16Ozzuu Bible - comparison
Isa 66:16
Found 31 translations
Config
16
Sim, por intermédio do fogo e de sua espada poderosa Yahweh executará o seu julgamento sobre a humanidade, e muitos serão os que sofrerão a morte pela mão do SENHOR.
16
Porque pelo fogo e pela sua espada, o Senhor pleiteará com toda a carne. E os mortos pelo Senhor serão muitos.
16
Será precisamente com fogo e com a sua espada que o SENHOR condenará o mundo e será grande a matança que terá de fazer!
16
Porque com fogo e com a Sua espada entrará o SENHOR em juízo com toda a carne; e os mortos do SENHOR serão muitos.
16
For ADONAI will judge all humanity with fire and with the sword, and those slain by ADONAI will be many.
16
For by fire and by his sword will the LORD plead with all flesh: and the slain of the LORD shall be many.
16
For by fire will the LORD plead, and by his sword, with all flesh: and the slain of the LORD shall be many.
16
porque o Senhor fará a justiça de toda a terra pelo fogo e de todo o ser vivente pela espada, e muitos cairão sob os golpes do Senhor.[*]
16
Sim, por meio do fogo Iahweh executa o julgamento, com a sua espada, sobre toda a carne; muitas serão as vítimas de Iahweh.
16
For why the Lord shall deem in fire, and in his sword to each flesh; and slain men of the Lord shall be multiplied, (For the Lord shall judge all flesh, or all the people, with fire, and with his sword; and many people shall be killed by the Lord,)
16
For why the Lord shall deem in fire, and in his sword to each flesh; and slain men of the Lord shall be multiplied,
16
O Senhor castigará a terra com fogo e com a sua espada. Muita gente, em todo o mundo, vai ser morta pela castigo do Senhor.
16
Pois com o fogo e com a Sua espada entrará o Eterno em juízo com toda a criatura; e muitos serão destruídos pelo Eterno:
16
ⓞ Porque o SENHOR executará juízo sobre todos os homens com fogo e com sua espada; e os mortos pela mão do SENHOR serão muitos.
16
Porque com fogo e com a sua espada entrará o Senhor em juízo com toda a carne; e os que forem mortos pelo Senhor serão muitos.
16
Porque com fogo e com a sua espada entrará o Senhor em juízo com toda a carne; e os mortos do Senhor serão multiplicados.
16
Porque com fogo e com a sua espada entrará o SENHOR em juízo com toda a carne; e os mortos do SENHOR serão multiplicados.
16
Porque com fogo e com a sua espada entrará o Senhor em juízo com toda a carne; e os que forem mortos pelo Senhor serão muitos.
16
É com fogo que Javé fará justiça sobre toda a terra, e com sua espada ameaça o mundo todo: são muitas as vítimas que ele faz.
16
Porque com o fogo do Senhor toda a terra será julgada, e toda a carne com a sua espada. Muitos serão mortos pelo Senhor.
16
É pelo fogo e pela espada que o SENHOR vai julgar toda a Humanidade. E muitos cairão sob os seus golpes.
16
É pelo fogo e pela espada que o SENHOR vai julgar toda a Humanidade. E muitos cairão sob os seus golpes.
16
Porque, com fogo e com ⓚ a sua espada, entrará o SENHOR em juízo com toda a carne; e os mortos do SENHOR serão multiplicados.
16
Porque com fogo e com a sua espada entrará o SENHOR em juízo com toda a carne; e os mortos do SENHOR serão multiplicados.
16
Trazendo fogo o SENHOR vem demandar, com sua espada ele ameaça o mundo, as vítimas do SENHOR vão se multiplicar.
16
Com efeito, o SENHOR julgará com o seu fogo, e com a sua espada, todo o mortal. Serão muitas as vítimas do SENHOR.
16
For by fire and by his sword will Yahuah plead with all flesh: and the slain of Yahuah shall be many.