Ozzuu Bible
Compare Isa 59:18
Ozzuu Bible - comparison
Isa 59:18

Found 31 translations

Config
18 Segundo עלH5921 as obrasH1578 גְּמוּלָהH1578 deles, assim retribuiráH7999 שָׁלַםH7999H8762; furorH2534 חֵמָהH2534 aos seus adversários צרH6862 e o devidoH1576 גְּמוּלH1576 aos seus inimigos אובH341H8802; às terras do marH339 אִיH339, dar-lhes-áH7999 שָׁלַםH7999H8762 a pagaH1576 גְּמוּלH1576.
18 Ele retribuirá conforme as obras de cada um: aos seus inimigos, castigo; aos seus adversários, a devida recompensa; às ilhas, a merecida retribuição por seus feitos.
18 Conforme os feitos deles, de acordo, ele irá retribuir. Fúria para os seus adversários; recompensa para os seus inimigos; às ilhas ele pagará recompensa.
18 Retribuirá aos seus inimigos conforme as suas más ações. A sua cólera atingirá os seus adversários, mesmo que se encontrem nas terras mais distantes de além-mar.
18 Conforme forem as obras deles, assim Ele retribuirá; furor aos Seus adversários; recompensa aos Seus inimigos; às ilhas retribuirá Ele a Sua recompensa.
18 He repays according to their deeds — fury to his foes, reprisal to his enemies; to the coastlands he will repay their due;
18 According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.
18 According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.
18 Pagará a cada um segundo suas obras: cólera contra seus adversários, represália contra seus inimigos. (Usará de represálias contra as ilhas).[*]
18 Conforme as obras de cada um, tal a recompensa; para os adversários a ira, para os inimigos o castigo merecido; às ilhas recompensará de acordo com as suas obras.
18 As to vengeance, as to (the) yielding of indignation to his enemies, and to requiting of time to his adversaries (and the time of requiting for his adversaries), (yea,) he shall yield while (even) to [the] isles.
18 As to vengeance, as to yielding of indignation to his enemies, and to requiting of time to his adversaries, he shall yield while to [the] isles.
18 Ele dará aos seus inimigos o castigo justo pelos pecados que cometeram; Ele castigará até mesmo os povos mais distantes.
18 Ele lhes retribuirá conforme seus feitos: ira a Seus adversários, represália a Seus inimigos. Sim, represália às ilhas.
18 Ele lhes retribuirá conforme as suas obras; aos seus adversários, ira, e aos seus inimigos, a recompensa devida; ele dará a sua recompensa às ilhas.
18 Conforme forem as obras deles, assim será a sua retribuição, furor aos seus adversários, e recompensa aos seus inimigos; às ilhas dará ele a sua recompensa.
18 Conforme forem as obras deles, assim será a sua retribuição, furor aos seus adversários, e recompensa aos seus inimigos; às ilhas dará ele a sua recompensa.
18 Conforme forem as obras deles, assim será a sua retribuição, furor aos seus adversários, e recompensa aos seus inimigos; às ilhas dará ele a sua recompensa.
18 Conforme forem as obras deles, assim será a sua retribuição, furor aos seus adversários, e recompensa aos seus inimigos; às ilhas dará ele a sua recompensa.
18 Pagará a cada um de acordo com o que merece: ódio contra os seus adversários, castigo para os seus inimigos.
18 como aquele que vai dar uma retribuição, um opróbrio para os seus adversários.
18 Vai dar a cada um o que merece: o furor para os adversários, a represália para os inimigos, atingindo mesmo os que estão longe.
18 Vai dar a cada um o que merece: o furor para os adversários, a represália para os inimigos, atingindo mesmo os que estão longe.
18 Conforme forem as obras deles, assim será a sua retribuição; furor, aos seus adversários, e recompensa, aos seus inimigos; às ilhas dará ele a sua recompensa.
18 Segundo5921 as obras1578 deles, assim retribuirá;79998762 furor2534 aos seus adversários6862 e o devido1576 aos seus inimigos;3418802 às terras do mar,339 dar-lhes-á79998762 a paga.1576
18 Conforme forem as obras deles, assim será a sua retribuição, furor aos seus adversários, e recompensa aos seus inimigos; às ilhas dará ele a sua recompensa.
18 Dará a cada um o que merece: aos adversários, o ódio, aos inimigos, o castigo ( e uma paga também para as terras de além-mar ).
18 Retribuirá a cada um conforme o que merece: a fúria é para os seus inimigos, e a represália é para os seus adversários; também as ilhas terão represália.
18 Segundo5921 as obras1578 deles, assim retribuirá;79998762 furor2534 aos seus adversários6862 e o devido1576 aos seus inimigos;3418802 às terras do mar,339 dar-lhes-á79998762 a paga.1576
18 Segundo5921 as obras1578 deles, assim retribuirá;79998762 furor2534 aos seus adversários6862 e o devido1576 aos seus inimigos;3418802 às terras do mar,339 dar-lhes-á79998762 a paga.1576
18 According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.