Ozzuu Bible
Compare Isa 52:12
Ozzuu Bible - comparison
Isa 52:12

Found 31 translations

Config
12 Porquanto não saireis יצאH3318H8799 apressadamenteH2649 חִפָּזוֹןH2649, nem vos ireis ילךH3212H8799 fugindoH4499 מְנוּסָהH4499; porque YAHUAH יהוהH3068 irá הלךְH1980H8802 adiante פניםH6440 de vós, e o Elohim אלהיםH430 de Israel ישראלH3478 será a vossa retaguardaH622 אָסַףH622H8764.
12 Mas não haveis de sair apressadamente, não deveis partir como fugitivos porquanto Yahweh irá à vossa frente, o Deus de Israel será a vossa retaguarda!
12 Porquanto, vós não saireis com pressa nem ireis fugindo, porque o Senhor irá adiante de vós e o Deus de Israel será a vossa retaguarda.
12 Não será à pressa que hão de sair de lá, como se fugissem para salvar as vidas, porque é o SENHOR quem vai à vossa frente. Ele, o Deus de Israel, vos protegerá, até mesmo à retaguarda.
12 Porque vós não saireis apressadamente, nem ireis fugindo; porque o SENHOR irá diante de vós, e o Deus de Israel será a vossa retaguarda .
12 You need not leave in haste, you do not have to flee; for ADONAI will go ahead of you, and the God of Isra’el will also be behind you.
12 For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rereward.
12 For ye shall not go out in haste, neither shall ye go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rearward.
12 porque não partireis com precipitação, não vos retirareis como fugitivos, porquanto diante de vós irá o Senhor, e o Deus de Israel seguirá à vossa retaguarda.
12 Mas não haveis de sair apressadamente, não deveis partir como fugitivos, porque Iahweh irá à vossa frente, o Deus de Israel[x] será a vossa retaguarda.
12 For ye shall not go out in noise, neither ye shall haste in flying away; for why the Lord shall go before you, and the God of Israel shall gather you together. (For ye shall not go out in haste, nor shall ye leave by fleeing away; because the Lord shall go before you, and the God of Israel shall gather you together.)
12 For ye shall not go out in noise, neither ye shall haste in flying away; for why the Lord shall go before you, and the God of Israel shall gather you together.
12 Vocês não precisarão sair de Babilônia às pressas, fugindo para salvar suas vidas. O Senhor irá à frente, para guiá-los; o Deus de Israel irá atrás, de vocês, para protegê-los.
12 Pois não saireis apressadamente nem vos ireis fugindo; porque o Eterno é Quem irá diante de vós, e o Deus de Israel será a vossa retaguarda.
12 Pois não saireis depressa, nem fugindo, porque o SENHOR irá diante de vós, e o Deus de Israel será a vossa retaguarda.
12 Pois não saireis apressadamente, nem ireis em fuga; porque o Senhor irá diante de vós, e o Deus de Israel será a vossa retaguarda.
12 Porque vós não saireis apressadamente, nem ireis fugindo; porque o Senhor irá diante de vós, e o Deus de Israel será a vossa retaguarda.
12 Porque vós não saireis apressadamente, nem ireis fugindo; porque o SENHOR irá diante de vós, e o Deus de Israel será a vossa retaguarda.
12 Pois não saireis apressadamente, nem ireis em fuga; porque o Senhor irá diante de vós, e o Deus de Israel será a vossa retaguarda.
12 Ninguém sairá apressado, ninguém correrá como se estivesse fugindo, pois Javé caminha à sua frente. Atrás de vocês vem o Deus de Israel.
12 Pois não saireis com grande estrondo, nem ireis voando; porque o Senhor deverá ir primeiro, adiante de vós; e o Deus de Israel guardará a vossa retaguarda.
12 Desta vez, não devem partir com precipitação, nem retirar-se como fugitivos, porque à vossa frente caminha o SENHOR, e à vossa retaguarda, o Deus de Israel.
12 Desta vez, não devem partir com precipitação, nem retirar-se como fugitivos, porque à vossa frente caminha o SENHOR, e à vossa retaguarda, o Deus de Israel.
12 Porque não saireis apressadamente, nem vos ireis fugindo, porque o SENHOR irá diante de vós, e o Deus de Israel será a vossa retaguarda.
12 Porquanto não saireis33188799 apressadamente,2649 nem vos ireis32128799 fugindo;4499 porque o SENHOR3068 irá19808802 adiante6440 de vós, e o Deus430 de Israel3478 será a vossa retaguarda.6228764
12 Porque vós não saireis apressadamente, nem ireis fugindo; porque o SENHOR irá diante de vós, e o Deus de Israel será a vossa retaguarda.
12 Ninguém precisa sair apressado, nem precisa fugir correndo, pois o SENHOR caminha à vossa frente, e, cobrindo a retaguarda, vem o Deus de Israel.
12 Porque não partireis com precipitação, não vos retirareis como fugitivos. Porque o SENHOR irá diante de vós, e o Deus de Israel seguirá na retaguarda.
12 Porquanto não saireis33188799 apressadamente,2649 nem vos ireis32128799 fugindo;4499 porque o SENHOR3068 irá19808802 adiante6440 de vós, e o Deus430 de Israel3478 será a vossa retaguarda.6228764
12 Porquanto não saireis33188799 apressadamente,2649 nem vos ireis32128799 fugindo;4499 porque o SENHOR3068 irá19808802 adiante6440 de vós, e o Deus430 de Israel3478 será a vossa retaguarda.6228764
12 For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for Yahuah will go before you; and the Elohai of Yashar'el will be your rearward.