Ozzuu Bible
Compare Isa 50:3
Ozzuu Bible - comparison
Isa 50:3

Found 31 translations

Config
3 Eu vistoH3847 לָבַשׁH3847H8686 os céus שמיםH8064 de negridãoH6940 קַדרוּתH6940 e lhes ponho שוםH7760H8799 pano de sacoH8242 שַׂקH8242 por sua cobertaH3682 כְּסוּתH3682.
3 Revisto os céus de trevas e transformo vestes de luto e lamento em suas cobertas!”
3 Eu visto os céus com escuridão e faço da vestimenta de pano de saco suas cobertas.
3 Sou eu quem controla as trevas através do firmamento.
3 Eu visto os céus de negridão, por-lhes-ei um pano de saco para a sua cobertura.
3 I dress the heavens in black to mourn and make their covering sackcloth.”
3 I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
3 I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
3 Visto os céus com vestimentas de luto, e os cubro como de um cilício.
3 Revisto os céus de negrume e dou-lhes saco como veste.[b]
3 I shall clothe (the) heavens with darknesses, and I shall set a sackcloth (to be) the covering of them.
3 I shall clothe heavens with dark-nesses, and I shall set a sackcloth the covering of them.
3 Eu sou capaz de fazer o céu escurecer completamente, até ficar negro como um saco de carvão!
3 Visto de trevas os céus,e como se fora com estopa, os recubro.
3 Eu visto os céus de escuridão e lhes dou pano de saco como roupa.
3 Eu visto os céus de negridão, e lhes ponho cilício por sua cobertura.
3 Eu visto os céus de negridão, pôr-lhes-ei um saco para a sua cobertura.
3 Eu visto os céus de negridão, pôr-lhes-ei um saco para a sua cobertura.
3 Eu visto os céus de negridão, e lhes ponho cilício por sua cobertura.
3 Eu visto o céu todo de preto, e dou a ele um pano de saco como veste.
3 Vestirei o céu com a escuridão, e irei fazer da sua cobertura um pano de saco."
3 Visto o céu de negro e cubro-o com uma veste de luto.»
3 Visto o céu de negro e cubro-o com uma veste de luto.»
3 Eu visto os céus de negridão e pôr-lhes-ei um pano de saco grosseiro por sua cobertura.
3 Eu visto38478686 os céus8064 de negridão6940 e lhes ponho77608799 pano de saco8242 por sua coberta.3682
3 Eu visto os céus de negridão, pôr-lhes-ei um saco para a sua cobertura.
3 Posso vestir o céu todo de preto, nele colocar uma roupa de luto”.
3 Visto o céu de negro e cubro-o com uma veste de luto. »
3 Eu visto38478686 os céus8064 de negridão6940 e lhes ponho77608799 pano de saco8242 por sua coberta.3682
3 I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.