Ozzuu Bible
Compare Isa 49:19Ozzuu Bible - comparison
Isa 49:19
Found 31 translations
Config
19
Pois, quanto aos teus lugares desertosH2723 חָרְבָּהH2723 e desoladosH8074 שָׁמֵםH8074H8802 e à tua terra ארץH776 destruídaH2035 הֲרִיסוּתH2035, agora tu, ó Sião, certamente, serás estreitaH3334 יָצַרH3334H8799 demais para os moradoresH3427 יָשַׁבH3427H8802; e os que te devoravamH1104 בָּלַעH1104H8764 estarão longeH7368 רָחַקH7368H8804 de ti.
19
Quanto aos teus desertos e lugares desolados; e à tua terra destruída, serás agora pequena demais para moradores, e os que te devoravam se distanciarão de ti.
19
Porque teus abandonados e teus desolados lugares, e a terra de tua destruição, serão precisamente agora muito estreitas, por causa dos habitantes; e aqueles que te assolaram estarão distantes.
19
Até mesmo as partes mais desoladas da vossa terra abandonada ficarão sobrepovoadas e os inimigos que vos escravizaram fugirão.
19
Porque nos teus desertos, e nos teus lugares solitários, e na tua terra destruída, agora te verás apertada de habitantes, e os que te devoravam se afastarão para longe de ti.
19
For your desolate places and ruins and your devastated land will be too cramped for those living in it; your devourers will be far away.
19
For thy waste and thy desolate places, and the land of thy destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.
19
For, as for thy waste and thy desolate places and thy land that hath been destroyed, surely now shalt thou be too strait for the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.
19
Teus bairros em ruína e devastados, teu território saqueado serão demasiado estreitos para teus habitantes, após a partida daqueles que se aproveitavam de ti.
19
Com efeito, tuas ruínas, teus escombros, tua terra desolada são agora estreitos demais[u] para os teus habitantes, e os teus devoradores estão longe.
19
For why thy deserts, and thy wildernesses, and the land of thy falling, now shall be strait for [the] inhabiters; and they shall be driven away far, that swallowed thee. (For thy deserts, and thy wildernesses, and the land of thy falling, shall now be too narrow for your inhabitants; and they who swallowed thee up shall be driven far away.)
19
For why thy deserts, and thy wildernesses, and the land of thy falling, now shall be strait for [the] inhabiters; and they shall be driven away [a] far, that swallowed thee.
19
Até os lugares desertos e completamente destruídos de Israel serão ocupados por essa grande multidão. A terra vai ser pequena demais para tanta gente. Os seus antigos inimigos fugirão para bem longe!
19
Porque teus desertos, teus lugares arrasados e tua terra destruída se tornarão por demais estreitos para conter teus moradores; e os que te devoravam estarão longe de ti.
19
ⓢ Quanto aos teus desertos e lugares desolados, e à tua terra destruída, serás agora pequena demais para os moradores, e os que te devoravam se distanciarão de ti.
19
Pois quanto aos teus desertos, e lugares desolados, e à tua terra destruída, serás agora estreita demais para os moradores, e os que te devoravam se afastarão para longe de ti.
19
Porque nos teus desertos, e nos teus lugares solitários, e na tua terra destruída, agora te verás apertada de moradores, e os que te devoravam se afastarão para longe de ti.
19
Porque nos teus desertos, e nos teus lugares solitários, e na tua terra destruída, agora te verás apertada de moradores, e os que te devoravam se afastarão para longe de ti.
19
Pois quanto aos teus desertos, e lugares desolados, e à tua terra destruída, serás agora estreita demais para os moradores, e os que te devoravam se afastarão para longe de ti.
19
Os seus lugares arrasados, as suas ruínas, o país devastado serão estreitos demais para seus habitantes, enquanto já vão longe aqueles que devoravam você.
19
Porque o teu deserto e os lugares desfigurados e em ruínas serão, agora, estreitos demais para os seus moradores, e os que te devoravam irão ser removidos para longe de ti.
19
As tuas ruínas e escombros e a tua terra desolada em breve serão estreitos para os seus habitantes, enquanto os que te destruíram se irão embora.
19
As tuas ruínas e escombros e a tua terra desolada em breve serão estreitos para os seus habitantes, enquanto os que te destruíram se irão embora.
19
Porque, nos teus desertos, e nos teus lugares solitários, ⓢ e na tua terra destruída, te verás, agora, apertada de moradores, e os que te devoravam se afastarão para longe de ti.
19
Porque nos teus desertos, e nos teus lugares solitários, e na tua terra destruída, agora te verás apertada de moradores, e os que te devoravam se afastarão para longe de ti.
19
Pois tuas ruínas, teus escombros, o país devastado… Sim, agora tu ficas muito pequena para essa multidão de habitantes, enquanto já vão longe aqueles que te arruinaram.
19
As tuas ruínas e devastações e o teu território saqueado serão estreitos para os teus habitantes, e serão afugentados para longe os que te devoravam.
19
For your waste and your desolate places, and the land of your destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed you up shall be far away.