Ozzuu Bible
Compare Isa 46:5
Ozzuu Bible - comparison
Isa 46:5

Found 31 translations

Config
5 A quem me comparareisH1819 דָּמָהH1819H8762 para que eu lhe seja igualH7737 שָׁוָהH7737H8686? E que coisa semelhanteH1819 דָּמָהH1819H8799 confrontareisH4911 מָשַׁלH4911H8686 comigo?
5 Com quem me comparareis? A quem me igualareis e considerareis semelhante a mim para que possamos ser comparados?
5 A quem vós me assemelhareis, e fareis igual a mim, e me comparareis, para que nós possamos ser semelhantes?
5 O que é que poderá haver, no céu ou na Terra, a que possam comparar-me? Quem acharão vocês que seja semelhante a mim?
5 A quem Me assemelhareis, e com quem Me igualareis, e Me comparareis, para que sejamos semelhantes?
5 To whom will you liken me and equate me? With whom will you compare me, as if we were similar?”
5 To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?
5 To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?
5 a quem podereis comparar-me ou igualar-me? Quem poreis em paralelo comigo, que me seja igual?
5 A quem haveis de assemelhar-me? Quem igualareis a mim?[p] A quem haveis de comparar-me, como se fôssemos semelhantes?
5 To whom have ye likened me, and made even (and made me even to), and have comparisoned me, and have made (me) like?
5 To whom have ye likened me, and made even, and have comparisoned me, and have made like?
5 "Há alguém a quem vocês possam Me comparar? Algum desses ídolos pode ser semelhante a Mim?
5 A quem Me poderíeis assemelhar ou igualar, para considerar Meu semelhante?
5 Com quem me comparareis? A quem me igualareis e me comparareis, para que sejamos comparados?
5 A quem me assemelhareis, e com quem me igualareis e me comparareis, para que sejamos semelhantes?
5 A quem me assemelhareis, e com quem me igualareis, e me comparareis, para que sejamos semelhantes?
5 A quem me assemelhareis, e com quem me igualareis, e me comparareis, para que sejamos semelhantes?
5 A quem me assemelhareis, e com quem me igualareis e me comparareis, para que sejamos semelhantes?
5 Que semelhança vocês vão arranjar para mim? Com o que vão me comparar? Com alguma coisa que eu me pareça?
5 A quem me tendes comparado? vede, considerai, vós que ides sem rumo.
5 A quem me podereis comparar ou igualar? Quem poderá assemelhar-se a mim ou comparar-se comigo?
5 A quem me podereis comparar ou igualar? Quem poderá assemelhar-se a mim ou comparar-se comigo?
5 A quem me fareis semelhante, e com quem me igualareis, e me comparareis, para que sejamos semelhantes?
5 A quem me comparareis18198762 para que eu lhe seja igual?77378686 E que coisa semelhante18198799 confrontareis49118686 comigo?
5 A quem me assemelhareis, e com quem me igualareis, e me comparareis, para que sejamos semelhantes?
5 Como reproduzir minha imagem? A quem me assemelhar? Com quem me podereis comparar? Há algo que se pareça comigo?
5 A quem podereis comparar-me ou igualar-me? Quem poderá assemelhar-se a mim ou comparar-se comigo?
5 A quem me comparareis18198762 para que eu lhe seja igual?77378686 E que coisa semelhante18198799 confrontareis49118686 comigo?
5 A quem me comparareis18198762 para que eu lhe seja igual?77378686 E que coisa semelhante18198799 confrontareis49118686 comigo?
5 To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?