Ozzuu Bible
Compare Isa 46:12Ozzuu Bible - comparison
Isa 46:12
Found 31 translations
Config
12
Vós, de coração incrédulo e rebelde, que estais distantes da justiça, ouvi-me!
12
Escutai-me, vós valentes que estais longe da justiça.
12
Ouçam-me, gente teimosa que está distante da justiça!
12
Dai-Me ouvidos, ó duros de coração, os que estais longe da justiça.
12
Listen to me, you stubborn people, so far from righteousness:
12
Hearken unto me, ye stouthearted, that are far from righteousness:
12
Hearken unto me, ye stouthearted, that are far from righteousness:
12
Escutai-me, homens desanimados, que vos julgais longe da salvação!
12
Dai-me ouvidos, homens de coração empedernido, que estais longe da justiça.
12
Ye of hard heart, hear me, that be far from rightfulness. (Ye with a hard heart, who be far away from righteousness/who think that victory, or triumph, be far off.)
12
Ye of hard heart, hear me, that be far from rightfulness [or rightwiseness].
12
Escutem o que digo, pecadores teimosos!
12
Escutai-Me, ó corações empedernidos, alheios à justiça.
12
V ós, de coração rebelde, que estais longe da justiça, ouvi-me.
12
Ouvi-me, ó duros de coração, os que estais longe da justiça.
12
Ouvi-me, ó duros de coração, os que estais longe da justiça.
12
Ouvi-me, ó duros de coração, os que estais longe da justiça.
12
Ouvi-me, ó duros de coração, os que estais longe da justiça.
12
Escutem o que eu digo, homens de coração de pedra, que estão longe da justiça:
12
Ouvi-me, vós, insensatos, que estais longe da justiça:
12
Escutem-me, ó gente de coração duro, que pensais que a vitória final está muito longe.
12
Escutem-me, ó gente de coração duro, que pensais que a vitória final está muito longe.
12
Ouvi-me, ó duros de coração, ⓜ vós que estais longe da justiça.
12
Ouvi-me, ó duros de coração, os que estais longe da justiça.
12
Escutai-me, corações valentes, que estais longe da vitória:
12
Escutai-me vós os desanimados, que julgais estar longe da justiça.
12
Hearken unto me, ye stouthearted, that are far from righteousness: