Ozzuu Bible
Compare Isa 42:15
Ozzuu Bible - comparison
Isa 42:15

Found 31 translations

Config
15 Os montes הרH2022 e outeirosH1389 גִּבעָהH1389 devastareiH2717 חָרַבH2717H8686 e toda a sua erva עשבH6212 farei secarH3001 יָבֵשׁH3001H8686; tornarei שוםH7760H8804 os riosH5104 נָהָרH5104 em terra firmeH339 אִיH339 e secareiH3001 יָבֵשׁH3001H8686 os lagosH98 אֲגַםH98.
15 Arrasarei as montanhas e as colinas, e secarei toda a vegetação; transformarei grandes rios em ilhas e secarei os açudes.
15 Eu tornarei desertos montes e colinas, e secarei todas as suas pastagens. E eu tornarei os rios em ilhas, e eu secarei os reservatórios.
15 Nivelarei as montanhas e as elevações, farei secar a densa vegetação. Os cursos de água e as lagoas se tornarão terra firme.
15 Os montes e outeiros tornarei em deserto, e toda a sua erva farei secar, e tornarei os rios em terra firme, e as lagoas secarei.
15 I will devastate mountains and hills, wither all their vegetation, turn the rivers into islands and dry up the lakes.
15 I will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools.
15 I will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and will dry up the pools.
15 Vou devastar montanhas e colinas, secar toda a vegetação, transformar os cursos de água em terras áridas, e fazer secar os tanques.[*]
15 Reduzirei a ruínas montes e outeiros, farei definhar toda a sua verdura; mudarei as correntes de água em terra seca[b] e secarei os pântanos.
15 I shall make (into) desert (the) high mountains and little hills, and I shall dry up all the burgeoning of them; and I shall set floods into isles, and I shall make ponds dry.
15 I shall make desert high mountains and little hills, and I shall dry up all the burgeoning of them; and I shall set floods into isles, and I shall make ponds dry.
15 Derrubará montanhas e morros, e fará secar a erva que nasce sobre eles. Ele secará completamente os rios e lagos.
15 Montes (reinados) e colinas (governos) devastarei, secarei suas folhagens (dos que se juntam a eles); farei os rios se transformarem em ilhas, e os lagos, em terra seca.
15 Transformarei os montes e as colinas em deserto e farei secar toda a sua vegetação. Transformarei os rios em ilhas e secarei as lagoas.
15 Os montes e outeiros tornarei em deserto, e toda a sua erva farei secar; e tornarei os rios em ilhas, e secarei as lagoas.
15 Os montes e outeiros tornarei em deserto, e toda a sua erva farei secar, e tornarei os rios em ilhas, e as lagoas secarei.
15 Os montes e outeiros tornarei em deserto, e toda a sua erva farei secar, e tornarei os rios em ilhas, e as lagoas secarei.
15 Os montes e outeiros tornarei em deserto, e toda a sua erva farei secar; e tornarei os rios em ilhas, e secarei as lagoas.
15 Vou acabar com as montanhas e as colinas, vou secar o que elas têm de verde; transformarei os rios em terra seca e secarei os lagos.
15 Farei desoladas as montanhas e as colinas, e toda a sua relva secará; transformarei os rios em ilhas, e farei secarem as lagoas.
15 Vou devastar montes e colinas, secar toda a sua verdura, converter os rios em terra firme e secar as lagoas.
15 Vou devastar montes e colinas, secar toda a sua verdura, converter os rios em terra firme e secar as lagoas.
15 Os montes e outeiros tornarei em deserto, e toda a sua erva farei secar, e tornarei os rios em ilhas, e as lagoas secarei.
15 Os montes2022 e outeiros1389 devastarei27178686 e toda a sua erva6212 farei secar;30018686 tornarei77608804 os rios5104 em terra firme339 e secarei30018686 os lagos.98
15 Os montes e outeiros tornarei em deserto, e toda a sua erva farei secar, e tornarei os rios em ilhas, e as lagoas secarei.
15 Vou arrasar as serras e montanhas, todo o seu verde farei murchar, os cursos d’água transformarei em terra firme e os brejos vou secar.
15 Vou devastar montanhas e colinas, secar toda a sua verdura, transformar os rios em terras áridas, e secar os lagos.
15 Os montes2022 e outeiros1389 devastarei27178686 e toda a sua erva6212 farei secar;30018686 tornarei77608804 os rios5104 em terra firme339 e secarei30018686 os lagos.98
15 Os montes2022 e outeiros1389 devastarei27178686 e toda a sua erva6212 farei secar;30018686 tornarei77608804 os rios5104 em terra firme339 e secarei30018686 os lagos.98
15 I will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools.