Ozzuu Bible
Compare Isa 33:13
Ozzuu Bible - comparison
Isa 33:13

Found 31 translations

Config
13 Ouvi שמעH8085H8798 vós, os que estais longeH7350 רָחוֹקH7350, o que tenho feito עָשָׂהH6213H8804; e vós, os que estais pertoH7138 קָרוֹבH7138, reconhecei ידעH3045H8798 o meu poder גבורהH1369.
13 Vós que estais longe, ouvi o que fiz, vós que estais perto, conhecei o meu poder.
13 Ouvi, vós que estais distantes, o que eu tenho feito. E vós que estais perto, reconhecei meu poder.
13 Ouçam o que eu fiz, ó nações distantes! Vocês também, que estão perto, reconheçam o meu poder!
13 Ouvi, vós os que estais longe, o que Eu tenho feito; e vós que estais vizinhos, reconhecei o Meu poder.
13 You living far off, hear what I have done! You who are near, acknowledge my strength!”
13 Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might.
13 Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might.
13 Vós, que estais longe, ouvi o que eu fiz; vós, que estais perto, conhecei o meu poder.
13 Vós que estais longe, ouvi o que fiz, vós que estais perto, conhecei o meu poder,
13 Ye that be far (Ye who be far away), hear what things I have done; and, ye neighbours, know my strength.
13 Ye that be far, hear what things I have done; and, ye neighbours, know my strength.
13 Nações distantes, prestam atenção ao que Eu fiz! Nações próximas, reconheçam o meu poder!
13 Tomai conhecimento do que fiz, ó vós que estais distantes, e reconhecei Meu poder, ó vós que estais próximos.
13 Vós, que estais longe, ouvi o que tenho feito; e vós, que estais perto, reconhecei o meu poder.
13 Ouvi, vós os que estais longe, o que tenho feito; e vós, que estais vizinhos, reconhecei o meu poder.
13 Ouvi, vós os que estais longe, o que tenho feito; e vós que estais vizinhos, conhecei o meu poder.
13 Ouvi, vós os que estais longe, o que tenho feito; e vós que estais vizinhos, conhecei o meu poder.
13 Ouvi, vós os que estais longe, o que tenho feito; e vós, que estais vizinhos, reconhecei o meu poder.
13 Vocês que estão longe, ouçam o que eu fiz. Os que estão perto reconheçam a minha força.
13 Aqueles que estão longe deverão ouvir o que tenho feito, e os que se aproximarem conhecerão a minha força."
13 Ouçam o que eu fiz, aqueles que estão longe! Os que estão perto, reconheçam o meu valor.»
13 Ouçam o que eu fiz, aqueles que estão longe! Os que estão perto, reconheçam o meu valor.»
13 Ouvi, vós os que estais longe, o que tenho feito; e vós que estais vizinhos, conhecei o meu poder.
13 Ouvi80858798 vós, os que estais longe,7350 o que tenho feito;62138804 e vós, os que estais perto,7138 reconhecei30458798 o meu poder.1369
13 Ouvi, vós os que estais longe, o que tenho feito; e vós que estais vizinhos, conhecei o meu poder.
13 Vós que estais longe ouvi o que eu fiz, vós que estais perto notai minha valentia! ”
13 Vós, os que estais longe, ouvi o que Eu fiz! Vós, os que estais perto, reconhecei o meu poder! »
13 Ouvi80858798 vós, os que estais longe,7350 o que tenho feito;62138804 e vós, os que estais perto,7138 reconhecei30458798 o meu poder.1369
13 Ouvi80858798 vós, os que estais longe,7350 o que tenho feito;62138804 e vós, os que estais perto,7138 reconhecei30458798 o meu poder.1369
13 Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might.