Ozzuu Bible
Compare Isa 30:23
Ozzuu Bible - comparison
Isa 30:23

Found 31 translations

Config
23 Então, YAHUAH te dará נתןH5414H8804 chuvaH4306 מָטָרH4306 sobre a tua semente זרעH2233, com que semeares זרעH2232H8799 a terra אדמהH127, como também pão לחםH3899 como produtoH8393 תְּבוּאָהH8393 da terra אדמהH127, o qual será fartoH1879 דָּשֵׁןH1879 e nutritivoH8082 שָׁמֵןH8082; naquele dia יוםH3117, o teu gadoH4735 מִקנֶהH4735 pastaráH7462 רָעָהH7462H8799 em lugaresH3733 כַּרH3733 espaçososH7337 רָחַבH7337H8737.
23 Ele enviará chuva à sementeira que semeaste e a terra proporcionará alimento rico e em abundância. Naquele dia o teu gado pastará em grandes prados.
23 Então, ele dará a chuva de tua semente, com a qual semearás a terra; e pão daquilo que cresce da terra; e isto será próspero e abundante; naquele dia o teu rebanho se alimentará em grandes pastos.
23 Nessa altura, Deus vos abençoará com chuva, na altura em que dela necessitarem, com maravilhosas colheitas e com ricas pastagens para o vosso gado.
23 Então Ele dará chuva sobre a tua semente, com que semeares a terra, como também pão do lucro- de- colheita da terra; e esta será fértil e abundante; naquele dia o teu gado pastará em largos pastos.
23 Then he will give you rain for the seed you use to sow your land; and the food that comes from the ground will be rich and abundant. When that day comes, your cattle will graze in spacious pastures.
23 Then shall he give the rain of thy seed, that thou shalt sow the ground withal; and bread of the increase of the earth, and it shall be fat and plenteous: in that day shall thy cattle feed in large pastures.
23 And he shall give the rain of thy seed, that thou shalt sow the ground withal; and bread of the increase of the ground, and it shall be fat and plenteous: in that day shall thy cattle feed in large pastures,
23 (O Senhor) dará chuvas às sementes com que proverdes o solo e o pão que produzir a terra será nutritivo e saboroso. Naquele dia teu gado pastará em vastas pastagens;
23 Ele enviará chuva à sementeira que semeaste em teu solo, e o pão produto do solo será rico e nutritivo. Naquele dia o teu gado terá pastos espaçosos.
23 And rain shall be given to thy seed, wherever thou shalt sow in [the] earth, and the bread of [the] fruits of [the] earth shall be most plenteous and fat; in that day a lamb shall be fed largely in thy possession (on that day thy cattle shall be fed in large, or broad, pastures).
23 And rain shall be given to thy seed, wherever thou shalt sow in [the] earth, and the bread of [the] fruits of [the] earth shall be most plenteous and fat; in that day a lamb shall be fed largely in thy possession.
23 Quando isso acontecer, o Senhor os abençoará com chuvas na época de plantar as sementes, com ótimas colheitas; haverá bastante pão para vocês e grandes pastagens para o gado.
23 E Ele proporcionará a chuva necessária à tua semente onde quer que a venhas a plantar, e do produto da terra obterás pão que será rico e nutritivo; teu gado neste dia se alimentará em extensos pastos.
23 Então ele fará chover sobre a semente com que semeares a terra e te dará trigo como produto da terra, que será rico e farto. Naquele dia, o teu gado pastará em grandes campos.
23 Então ele te dará chuva para a tua semente, com que semeares a terra, e trigo como produto da terra, o qual será pingue e abundante. Naquele dia o teu gado pastará em largos pastos.
23 Então te dará chuva sobre a tua semente, com que semeares a terra, como também pão da novidade da terra; e esta será fértil e cheia; naquele dia o teu gado pastará em largos pastos.
23 Então te dará chuva sobre a tua semente, com que semeares a terra, como também pão da novidade da terra; e esta será fértil e cheia; naquele dia o teu gado pastará em largos pastos.
23 Então ele te dará chuva para a tua semente, com que semeares a terra, e trigo como produto da terra, o qual será pingue e abundante. Naquele dia o teu gado pastará em largos pastos.
23 Deus enviará chuva para as sementes que vocês semearem no campo, de modo que o alimento produzido pelo campo será farto e saboroso. Nesse dia, o gado vai pastar em pastagens bem espaçosas.
23 Então, haverá chuva para a semente da tua terra, o pão do cereal da tua terra será abundante e rico, e o teu gado alimentar-se-á, naquele dia, em um lugar fértil e espaçoso.
23 O SENHOR te dará chuva para as sementes que semeares na terra, e o alimento que a terra produzir será abundante e excelente. Naquele dia, os teus rebanhos terão amplas pastagens.
23 O SENHOR te dará chuva para as sementes que semeares na terra, e o alimento que a terra produzir será abundante e excelente. Naquele dia, os teus rebanhos terão amplas pastagens.
23 Então, te dará chuva sobre a semente com que semeares a terra, como também pão da novidade da terra; e esta será fértil e cheia; naquele dia, o teu gado pastará em lugares largos de pasto.
23 Então, o Senhor te dará54148804 chuva4306 sobre a tua semente,2233 com que semeares22328799 a terra,127 como também pão3899 como produto8393 da terra,127 o qual será farto1879 e nutritivo;8082 naquele dia,3117 o teu gado4735 pastará74628799 em lugares3733 espaçosos.73378737
23 Então te dará chuva sobre a tua semente, com que semeares a terra, como também pão da novidade da terra; e esta será fértil e cheia; naquele dia o teu gado pastará em largos pastos.
23 Deus, então, dará chuva para as tuas semeaduras, para tudo o que plantares nesta terra. E, assim, o pão produzido nesta terra será farto e gostoso. Naquele dia até teu rebanho vai pastar em pastagens espaçosas.
23 Então o Senhor te enviará as chuvas para a sementeira que semeares na terra, e o pão que a terra produzir será nutritivo e saboroso. Naquele dia, o teu gado pastará em amplas pastagens.
23 Então, o Senhor te dará54148804 chuva4306 sobre a tua semente,2233 com que semeares22328799 a terra,127 como também pão3899 como produto8393 da terra,127 o qual será farto1879 e nutritivo;8082 naquele dia,3117 o teu gado4735 pastará74628799 em lugares3733 espaçosos.73378737
23 Então, o Senhor te dará54148804 chuva4306 sobre a tua semente,2233 com que semeares22328799 a terra,127 como também pão3899 como produto8393 da terra,127 o qual será farto1879 e nutritivo;8082 naquele dia,3117 o teu gado4735 pastará74628799 em lugares3733 espaçosos.73378737
23 Then shall he give the rain of your seed, that you shall sow the ground withal; and bread of the increase of the earth, and it shall be fat and plenteous: in that day shall your cattle feed in large pastures.