Ozzuu Bible
Compare Isa 29:5
Ozzuu Bible - comparison
Isa 29:5

Found 31 translations

Config
5 Mas a multidão המוןH1995 dos teus inimigosH2114 זוּרH2114H8801 será como o póH80 אָבָקH80 miúdoH1851 דַּקH1851, e a multidão המוןH1995 dos tiranosH6184 עָרִיץH6184, como a palhaH4671 מֹץH4671 que voa עברH5674H8802; dar-se-á isto, de repenteH6597 פִּתאוֹםH6597, num instanteH6621 פֶּתַעH6621.
5 Entretanto, os seus muitos adversários se tornarão como o pó fino, as hordas cruéis, como palha carregada pelo vento. Repentinamente, num instante,
5 Além disto a multidão de teus estrangeiros será como o pó fino, e a multidão dos agressores será como a palha da casca dos cereais que se vai. Sim, isto será em um instante, de repente.
5 No entanto, repentinamente, os teus implacáveis inimigos voarão para longe, como fino pó levado pelo vento.
5 E a multidão dos teus estrangeiros inimigos será como o pó miúdo, e a multidão dos terrificadores será como a pragana que passa, e num momento repentino isso acontecerá.
5 But your many foes will become like fine powder, the horde of tyrants like blowing chaff, and it will happen very suddenly.
5 Moreover the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away: yea, it shall be at an instant suddenly.
5 But the multitude of they foes shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passeth away: yea, it shall be at an instant suddenly.
5 A multidão de teus inimigos será como a poeira fina; a multidão de teus soldados será como a palha, que voa, pois, de repente,
5 A horda dos teus inimigos será como o pó, a horda dos tiranos, como a palha que voa. Tudo virá como em um instante:
5 And the multitude of them that winnowed thee, shall be (made) as thin dust; and the multitude of them that had the mastery against thee, shall be (made) as [a] dead spark passing (away). And it shall be (that) suddenly,
5 And the multitude of them that winnowed thee, shall be as thin dust; and the multitude of them that had the mastery against thee, shall be as [a] dead spark passing. And it shall be suddenly,
5 De repente, porém, os seus inimigos vão desaparecer como o pó soprado pelo vento. Eles são muitos, mas vão sumir como palha carregada pela ventania, num instante.
5 Mas a multidão de teus inimigos será como poeira miúda, e a multidão de temíveis como refugo que logo se desvanece. Sim, será de súbito, num instante.
5 Os teus inúmeros inimigos serão como o pó, e a multidão dos cruéis, como a palha que voa; isso acontecerá de repente, num momento.
5 E a multidão dos teus inimigos será como o pó miúdo, e a multidão dos terríveis como a pragana que passa; e isso acontecerá num momento, repentinamente.
5 E a multidão dos teus inimigos será como o pó miúdo, e a multidão dos tiranos como a pragana que passa, e num momento repentino isso acontecerá.
5 E a multidão dos teus inimigos será como o pó miúdo, e a multidão dos tiranos como a pragana que passa, e num momento repentino isso acontecerá.
5 E a multidão dos teus inimigos será como o pó miúdo, e a multidão dos terríveis como a pragana que passa; e isso acontecerá num momento, repentinamente.
5 Pois a multidão dos seus inimigos será como a poeira mais fina; e a multidão dos seus agressores será como a palha que voa. Mas, de repente, sem avisar,
5 Porém, a riqueza dos ímpios será como a poeira de uma roda, e a multidão dos que te oprimem como a palha que voa; tudo isto acontecerá de repente, em um momento,
5 A multidão dos teus inimigos será como uma nuvem de poeira, e a multidão dos teus agressores como uma nuvem de flocos de palha. Mas logo a seguir, de imprevisto,
5 A multidão dos teus inimigos será como uma nuvem de poeira, e a multidão dos teus agressores como uma nuvem de flocos de palha. Mas logo a seguir, de imprevisto,
5 E a multidão dos teus inimigos será como o pó miúdo, e a multidão dos tiranos, como a pragana que passa; em um momento repentino, isso acontecerá. [2]
5 Mas a multidão1995 dos teus inimigos21148801 será como o pó80 miúdo,1851 e a multidão1995 dos tiranos,6184 como a palha4671 que voa;56748802 dar-se-á isto, de repente,6597 num instante.6621
5 E a multidão dos teus inimigos será como o pó miúdo, e a multidão dos tiranos como a pragana que passa, e num momento repentino isso acontecerá.
5 Tua multidão de arrogantes virou poeira, o batalhão dos valentes é palha que voa. Mas de repente, num instante,
5 A multidão dos teus inimigos será como uma nuvem de poeira; e como uma nuvem de flocos de palha a multidão dos teus opressores. Mas, de repente, de improviso,
5 Mas a multidão1995 dos teus inimigos21148801 será como o pó80 miúdo,1851 e a multidão1995 dos tiranos,6184 como a palha4671 que voa;56748802 dar-se-á isto, de repente,6597 num instante.6621
5 Mas a multidão1995 dos teus inimigos21148801 será como o pó80 miúdo,1851 e a multidão1995 dos tiranos,6184 como a palha4671 que voa;56748802 dar-se-á isto, de repente,6597 num instante.6621
5 Moreover the multitude of your strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passes away: yea, it shall be at an instant suddenly.