Ozzuu Bible
Compare Isa 26:16Ozzuu Bible - comparison
Isa 26:16
Found 31 translations
Config
16
Yahweh, no meio de grande angústia eles te buscaram, entregaram-se à oração, porquanto tua correção os flagelou.
16
Senhor, em angústia têm eles te buscado; eles derramaram copiosamente uma oração quando tua disciplina estava sobre eles.
16
SENHOR, na sua tristeza eles te procuraram; quando o teu castigo estava sobre eles, fizeram-te uma oração no seu íntimo.
16
Ó SENHOR, na angústia Te buscaram; vindo sobre eles o Teu castigo- instrutivo, derramaram a sua oração- em- murmúrio.
16
ADONAI , when they were troubled, they sought you. When you chastened them, they poured out a silent prayer.
16
LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them.
16
LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them.
16
Senhor, na tribulação, nós vos buscamos, e clamamos a vós na angústia em que vosso castigo nos abate.
16
Iahweh, na angústia eles te buscaram, entregaram-se à oração,[p] porque o teu castigo os atingiu.
16
Lord, in anguish they sought thee (out); in the tribulation of grumbling, (you gave) thy doctrine to them.
16
Lord, in anguish they sought thee; in the tribulation of grutching, thy doctrine to them.
16
Na hora do sofrimento, eles O buscaram, Senhor. Quando o seu castigo caiu sobre eles, derramaram suas fracas orações.
16
Em angústia a Ti se volveram, ó Eterno. Silenciosamente murmuraram uma oração quando foram atingidos por Teu castigo.
16
ⓞ SENHOR, na angústia te buscaram; quando a tua correção os atingiu, derramaram-se em oração.
16
Senhor, na angústia te buscaram; quando lhes sobreveio a tua correção, derramaram-se em oração.
16
Ó Senhor, na angústia te buscaram; vindo sobre eles a tua correção, derramaram a sua oração secreta.
16
Ó SENHOR, na angústia te buscaram; vindo sobre eles a tua correção, derramaram a sua oração secreta.
16
Senhor, na angústia te buscaram; quando lhes sobreveio a tua correção, derramaram-se em oração.
16
Javé, no aperto recorríamos a ti e gritávamos a ti no castigo com que nos corrigias.
16
Senhor, na angústia lembrei-me de ti; tua correção acarretou para nós uma pequena aflição.
16
SENHOR, na tristeza nós te procurámos, e clamámos por ti, no aperto do teu castigo.
16
SENHOR, na tristeza nós te procurámos, e clamámos por ti, no aperto do teu castigo.
16
SENHOR, no aperto, te visitaram; ⓘ vindo sobre eles a tua correção, derramaram a sua oração secreta. [4]
16
Ó SENHOR, na angústia te buscaram; vindo sobre eles a tua correção, derramaram a sua oração secreta.
16
Nos momentos de aflição, SENHOR, eles te procuraram. Derreteram-se em preces, tu lhes deste uma lição.
16
SENHOR, na tribulação, nós recorríamos a ti, quando a força do teu castigo nos abatia.
16
Yahuah, in trouble have they visited you, they poured out a prayer when your chastening was upon them.