Ozzuu Bible
Compare Isa 22:17
Ozzuu Bible - comparison
Isa 22:17

Found 31 translations

Config
17 Eis que como homem forteH1397 גֶּבֶרH1397 YAHUAH יהוהH3068 te arrojaráH2904 טוּלH2904H8772 violentamenteH2925 טַלְטֵלָהH2925; agarrar-te-áH5844 עָטָהH5844H8802 com firmezaH5844 עָטָהH5844H8800,
17 Atenção, pois, homem poderoso: Eis que Yahweh te agarrará com violência e te lançará para longe de tudo!
17 Eis que o Senhor te arrebatará com um poderoso cativeiro e certamente te cobrirá.
17 Eis que o SENHOR te arrastará para longe e te mandará para o cativeiro, a ti, ó homem forte!
17 Eis que o SENHOR te arrojará violentamente como um homem forte, e de todo te envolverá.
17 Look, strong man! ADONAI is about to throw you out! He will grab you,
17 Behold, the LORD will carry thee away with a mighty captivity, and will surely cover thee.
17 Behold, the LORD will hurl thee away violently as a strong man; yea, he will wrap thee up closely.
17 Eis que o Senhor te lança com força, ó grande homem, arremessa-te, rolando,
17 Mas Iahweh te lançará para longe, ó homem! Sim, ele te apanhará
17 Lo! the Lord shall make thee to be borne out, as a capon is borne out, and as a cloth, so he shall raise thee. (Lo! the Lord shall make thee to be taken away, like a capon is taken away, and he shall shake thee out, like a cloak is shaken out.)
17 Lo! the Lord shall make thee to be borne out, as a capon is borne out, and as a cloth, so he shall raise thee.
17 Fique sabendo que o Senhor vai arrancar você da sua posição importante.
17 Vê que o Eterno te fará andar por uma longa caminhada e te fará girar como se estivesses num rodamoinho.
17 Atenção, homem poderoso: o SENHOR te agarrará com força e te lançará com violência.
17 Eis que o Senhor te arrojará violentamente, ó homem forte, e seguramente te prenderá.
17 Eis que o Senhor te arrojará violentamente como um homem forte, e de todo te envolverá.
17 Eis que o SENHOR te arrojará violentamente como um homem forte, e de todo te envolverá.
17 Eis que o Senhor te arrojará violentamente, ó homem forte, e seguramente te prenderá.
17 Pois Javé vai atirar você longe e com força. Ele apanhará você
17 Eis que o Senhor dos Exércitos o lança fora, e destruirá totalmente tal homem. Tirar-te- a túnica e´a coroa gloriosa,
17 Olha bem, homem forte! O SENHOR vai-te abater dum só golpe e arrojar-te com violência.
17 Olha bem, homem forte! O SENHOR vai-te abater dum só golpe e arrojar-te com violência.
17 Eis que o SENHOR te arrojará violentamente como um homem forte e de todo te envolverá.
17 Eis que como homem forte1397 o SENHOR3068 te arrojará29048772 violentamente;2925 agarrar-te-á58448802 com firmeza,58448800
17 Eis que o SENHOR te arrojará violentamente como um homem forte, e de todo te envolverá.
17 Pois, olha, homem, o SENHOR te lançará para longe. Ele vai te agarrar,
17 Vê bem, homem forte! O SENHOR vai arremessar-te de uma só vez, e arrojar-te com violência,
17 Eis que como homem forte1397 o SENHOR3068 te arrojará29048772 violentamente;2925 agarrar-te-á58448802 com firmeza,58448800
17 Behold, Yahuah will carry you away with a mighty captivity, and will surely cover you.