Ozzuu Bible
Compare Isa 11:7
Ozzuu Bible - comparison
Isa 11:7

Found 31 translations

Config
7 A vacaH6510 פָּרָהH6510 e a ursaH1677 דֹּבH1677 pastarãoH7462 רָעָהH7462H8799 juntas יחדH3162, e as suas criasH3206 יֶלֶדH3206 juntas se deitarãoH7257 רָבַץH7257H8799; o leãoH738 אֲרִיH738 comeráH398 אָכַלH398H8799 palhaH8401 תֶּבֶןH8401 como o boiH1241 בָּקָרH1241.
7 A vaca e o urso pastarão juntos, seus filhotes dormirão lado a lado e o leão comerá palha como o boi.
7 E a vaca e o urso alimentar-se-ão. Seus filhotes se deitarão juntos e o leão comerá palha como o boi.
7 As vacas pastarão juntamente com os ursos, enquanto os respetivos filhotes ficarão deitados uns com os outros. Também o leão comerá erva como os bois.
7 A vaca e a ursa pastarão juntas, seus filhos se deitarão juntos, e o leão comerá palha como o boi.
7 Cow and bear will feed together, their young will lie down together, and the lion will eat straw like the ox.
7 And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox.
7 And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox.
7 a vaca e o urso se fraternizarão, suas crias repousarão juntas, e o leão comerá palha com o boi.
7 A vaca e o urso pastarão juntos, juntas se deitarão as suas crias. O leão se alimentará de forragem como o boi.
7 A calf and a bear shall be pastured together; the whelps of them shall rest (together), and a lion as an ox shall eat straw (and a lion shall eat straw like an ox).
7 A calf and a bear shall be pastured together; the whelps of them shall rest together, and a lion as an ox shall eat straw.
7 As vacas e os ursos serão companheiros no mesmo pasto; os bezerros os ursinhos brincarão juntos; o leão comerá capim, como o boi.
7 A vaca e a ursa pastarão lado a lado, suas crias se deitarão juntas e o leão comerá palha como o boi.
7 A vaca e a ursa pastarão juntas, e as suas crias se deitarão juntas; e o leão comerá palha como o boi.
7 A vaca e a ursa pastarão juntas, e as suas crias juntas se deitarão; e o leão comerá palha como o boi.
7 A vaca e a ursa pastarão juntas, seus filhos se deitarão juntos, e o leão comerá palha como o boi.
7 A vaca e a ursa pastarão juntas, seus filhos se deitarão juntos, e o leão comerá palha como o boi.
7 A vaca e a ursa pastarão juntas, e as suas crias juntas se deitarão; e o leão comerá palha como o boi.
7 pastarão juntos o urso e a vaca, e suas crias ficarão deitadas lado a lado, e o leão comerá capim como o boi.
7 O boi e o urso pastarão juntos, e as suas crias estarão juntas; o leão comerá palha como o boi,
7 A vaca pastará com o urso, as suas crias deitar-se-ão juntas, e o leão comerá erva com o boi.
7 A vaca pastará com o urso, as suas crias deitar-se-ão juntas, e o leão comerá erva com o boi.
7 A vaca e a ursa pastarão juntas, e seus filhos juntos se deitarão; e o leão comerá palha como o boi.
7 A vaca6510 e a ursa1677 pastarão74628799 juntas,3162 e as suas crias3206 juntas se deitarão;72578799 o leão738 comerá3988799 palha8401 como o boi.1241
7 A vaca e a ursa pastarão juntas, seus filhos se deitarão juntos, e o leão comerá palha como o boi.
7 a ursa e a vaca estarão pastando, suas crias deitadas lado a lado; o leão, assim como o boi, comerá capim.
7 A vaca pastará com o urso, e as suas crias repousarão juntas; o leão comerá palha como o boi.
7 A vaca6510 e a ursa1677 pastarão74628799 juntas,3162 e as suas crias3206 juntas se deitarão;72578799 o leão738 comerá3988799 palha8401 como o boi.1241
7 A vaca6510 e a ursa1677 pastarão74628799 juntas,3162 e as suas crias3206 juntas se deitarão;72578799 o leão738 comerá3988799 palha8401 como o boi.1241
7 And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox.