Ozzuu Bible
Compare Isa 1:7Ozzuu Bible - comparison
Isa 1:7
Found 31 translations
Config
7
A vossa terra ארץH776 está assoladaH8077 שְׁמָמָהH8077, as vossas cidadesH5892 עִירH5892, consumidasH8313 שָׂרַףH8313H8803 pelo fogo אשH784; a vossa lavouraH127 אֲדָמָהH127 os estranhosH2114 זוּרH2114H8801 devoramH398 אָכַלH398H8802 em vossa presença; e a terra se acha devastadaH8077 שְׁמָמָהH8077 como numa subversãoH4114 מַהפֵּכָהH4114 de estranhosH2114 זוּרH2114H8801.
7
A vossa terra está desolada e vossas cidades foram completamente arrasadas pelo fogo; os estrangeiros estão devorando os vossos campos sem piedade e diante dos vossos olhos, é a desolação com a devastação que os pagãos costumam causar.
7
Vosso país está desolado. Vossas cidades estão queimadas a fogo. Vossa terra, estrangeiros a devoram em sua presença e está desolada, porque é derrubada por estrangeiros.
7
A vossa terra está em ruínas, as vossas cidades arrasadas pelo fogo; estrangeiros vão destruindo e saqueando tudo quanto encontram.
7
A vossa terra está assolada, as vossas cidades estão abrasadas pelo fogo; a vossa terra os estrangeiros a devoram em vossa presença; e está devastada, como em uma subversão por estrangeiros.
7
“Your land is desolate, your cities are burned to the ground; foreigners devour your land in your presence; it’s as desolate as if overwhelmed by floods.
7
Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.
7
Your country is desolate; your cities are burned with fire; your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.
7
Vossa terra está assolada, vossas cidades, incendiadas. Os inimigos, à vossa vista, devastam vosso país. (É uma desolação, como a ruína de Sodoma).[*]
7
A vossa terra está desolada e vossas cidades estão incendiadas, o vosso solo é devorado por estrangeiros sob os vossos olhos, é a desolação como devastação de estrangeiros.[e]
7
Your land is forsaken, your cities be burnt by fire; aliens devour your country before you, and it shall be desolate as in the destroying of enemies. (Your land is deserted, your cities be burned down; foreigners devour your country before you, and it shall be made desolate in its destruction by your enemies.)
7
Your land is forsaken, your cities be burnt by fire; aliens devour your country before you, and it shall be desolate as in the destroying of enemies.
7
O país está sendo destruído. As cidades estão queimadas. As plantações estão sendo roubadas pelos inimigos, enquanto vocês olham sem poder fazer nada.
7
Desolado está vosso país; assoladas pelo fogo foram vossas cidades. Diante de vós, estrangeiros devoram vossa terra, que está arrasada, como se inundações a tivessem devastado.
7
ⓖ A vossa nação está assolada; as vossas cidades estão queimadas; a vossa terra está sendo invadida por estrangeiros diante de vós e está devastada, como que saqueada por estrangeiros.
7
O vosso país está assolado; as vossas cidades abrasadas pelo fogo; a vossa terra os estranhos a devoram em vossa presença, e está devastada, como por uma pilhagem de estrangeiros.
7
A vossa terra está assolada, as vossas cidades estão abrasadas pelo fogo; a vossa terra os estranhos a devoram em vossa presença; e está como devastada, numa subversão de estranhos.
7
A vossa terra está assolada, as vossas cidades estão abrasadas pelo fogo; a vossa terra os estranhos a devoram em vossa presença; e está como devastada, numa subversão de estranhos.
7
O vosso país está assolado; as vossas cidades abrasadas pelo fogo; a vossa terra os estranhos a devoram em vossa presença, e está devastada, como por uma pilhagem de estrangeiros.
7
O país de vocês está devastado, as cidades incendiadas; as terras são devoradas por estrangeiros, bem diante dos olhos de vocês. É a desolação como devastação de estrangeiros.
7
A vossa terra está assolada, as vossas cidades abrasadas pelo fogo; vossa terra os estranhos a devoram em vossa presença, e está desolada, subvertida por nações estranhas.
7
O vosso país parece um deserto, com as vossas cidades devastadas pelo fogo; os estrangeiros devoraram as vossas sementeiras na vossa frente. Fica tudo devastado e destruído como costumam fazer os estrangeiros.
7
O vosso país parece um deserto, com as vossas cidades devastadas pelo fogo; os estrangeiros devoraram as vossas sementeiras na vossa frente. Fica tudo devastado e destruído como costumam fazer os estrangeiros.
7
A vossa terra está assolada, ⓖ e as vossas cidades, abrasadas pelo fogo; a vossa região, os estranhos a devoram em vossa presença; e está devastada, como em uma subversão de estranhos. [7]
7
A vossa terra está assolada, as vossas cidades estão abrasadas pelo fogo; a vossa terra os estranhos a devoram em vossa presença; e está como devastada, numa subversão de estranhos.
7
É assim mesmo: vosso país está arrasado, vossas cidades, destruídas pelo fogo, a as terras, bem diante dos vossos olhos, devoradas por estrangeiros. É a devastação, a invasão de inimigos.
7
A vossa terra está deserta, as vossas cidades incendiadas. Os estrangeiros devastam diante de vós os vossos campos. É a desolação e a destruição provocada pelos inimigos.
7
Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.