Ozzuu Bible
Compare Isa 1:10
Ozzuu Bible - comparison
Isa 1:10

Found 31 translations

Config
10 Ouvi שמעH8085H8798 a palavra דברH1697 de YAHUAH יהוהH3068, vós, príncipesH7101 קָצִיןH7101 de SodomaH5467 סְדֹםH5467; prestai ouvidosH238 אָזַןH238H8685 à lei תורהH8451 do nosso Elohim אלהיםH430, vós, povo עםH5971 de GomorraH6017 עֲמֹרָהH6017.
10 Ouvi a Palavra de Yahweh, ó príncipes e líderes de Sodoma, prestai atenção à instrução do nosso Deus, povo de Gomorra!
10 Ouvi a palavra do Senhor, vós governantes de Sodoma. Dai ouvidos à lei de nosso Deus, vós, povo de Gomorra.
10 Ouçam, chefes de Sodoma, a palavra do SENHOR, e vocês, povo de Gomorra, atentem para a Lei do nosso Deus!
10 Ouvi a palavra do SENHOR, vós governantes de Sodoma; dai ouvidos à lei do nosso Deus, ó povo de Gomorra.
10 Hear what ADONAI says, you rulers of S’dom! Listen to God’s Torah, you people of ‘Amora!
10 Hear the word of the LORD, ye rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, ye people of Gomorrah.
10 Hear the word of the LORD, ye rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, ye people of Gomorrah.
10 Ouvi a palavra do Senhor, príncipes de Sodoma; escuta a lição de nosso Deus, povo de Gomorra:
10 Ouvi a palavra de Iahweh, príncipes de Sodoma, prestai atenção à instrução do nosso Deus, povo de Gomorra!
10 Ye princes of men of Sodom, hear the word of the Lord; and ye people of Gomorrah, perceive with ears the law of your God. (Ye leaders of the people of Sodom, listen to the word of the Lord; and ye people of Gomorrah, listen to the Law of your God.)
10 Ye princes of men of Sodom, hear the word of the Lord; and ye people of Gomorrah, perceive with ears the law of your God.
10 Que boa comparação! Escutem o que o Senhor diz, líderes de Israel, vocês que são iguais aos homens de Sodoma! Escutem judeus, vocês que são iguais ao povo de Gomorra, escutem o que o Senhor diz!
10 Escutai a palavra do Eterno, ó dirigentes de Sodoma; atentai à Torá do nosso Deus, ó vós, habitantes de Gomorra!
10 Ouvi a palavra do SENHOR, ó chefes de Sodoma; dai ouvidos à lei do nosso Deus, ó povo de Gomorra.
10 Ouvi a palavra do Senhor, governadores de Sodoma; dai ouvidos à lei do nosso Deus, ó povo de Gomorra.
10 Ouvi a palavra do Senhor, vós poderosos de Sodoma; dai ouvidos à lei do nosso Deus, ó povo de Gomorra.
10 Ouvi a palavra do SENHOR, vós poderosos de Sodoma; dai ouvidos à lei do nosso Deus, ó povo de Gomorra.
10 Ouvi a palavra do Senhor, governadores de Sodoma; dai ouvidos à lei do nosso Deus, ó povo de Gomorra.
10 Escutem a palavra de Javé, chefes de Sodoma; preste atenção ao ensinamento do nosso Deus, ó povo de Gomorra:
10 Ouvi a palavra do Senhor, vós poderosos de Sodoma; atendei à lei de Deus, vós povo de Gomorra!
10 Chefes de Sodoma, ouçam a palavra do SENHOR, povo de Gomorra [4], escuta o ensinamento do nosso Deus.
10 Chefes de Sodoma, ouçam a palavra do SENHOR, povo de Gomorra [4], escuta o ensinamento do nosso Deus.
10 Ouvi a palavra do SENHOR, vós príncipes de Sodoma; prestai ouvidos à lei de nosso Deus, vós, ó povo de Gomorra.
10 Ouvi80858798 a palavra1697 do SENHOR,3068 vós, príncipes7101 de Sodoma;5467 prestai ouvidos2388685 à lei8451 do nosso Deus,430 vós, povo5971 de Gomorra.6017
10 Ouvi a palavra do SENHOR, vós poderosos de Sodoma; dai ouvidos à lei do nosso Deus, ó povo de Gomorra.
10 Ouvi a palavra do SENHOR, magistrados de Sodoma! Prestai atenção à Lei do nosso Deus, povo de Gomorra!
10 Ouvi a palavra do SENHOR, ó príncipes de Sodoma; escutai a lição do nosso Deus, povo de Gomorra:
10 Ouvi80858798 a palavra1697 do SENHOR,3068 vós, príncipes7101 de Sodoma;5467 prestai ouvidos2388685 à lei8451 do nosso Deus,430 vós, povo5971 de Gomorra.6017
10 Ouvi80858798 a palavra1697 do SENHOR,3068 vós, príncipes7101 de Sodoma;5467 prestai ouvidos2388685 à lei8451 do nosso Deus,430 vós, povo5971 de Gomorra.6017
10 Hear the Word of Yahuah, ye rulers of Cedom; give ear unto the Torah of our Elohiym, ye people of Amorah.