Ozzuu Bible
Compare Hos 7:13
Ozzuu Bible - comparison
Hos 7:13

Found 31 translations

Config
13 Ai אויH188 deles! Porque fugiramH5074 נָדַדH5074H8804 de mim; destruiçãoH7701 שֹׁדH7701 sobre eles, porque se rebelaramH6586 פָּשַׁעH6586H8804 contra mim! Eu os remiriaH6299 פָּדָהH6299H8799, mas eles falam דברH1696H8765 mentirasH3577 כָּזָבH3577 contra mim.
13 Ai dessa gente! Jamais deveriam ter me desprezado! Ó destruição vem sobre eles, porquanto se rebelaram e teimaram em se afastar de mim! Eu desejo redimi-los, mas eles falam mentiras a meu respeito.
13 Ai deles, pois fugiram de mim; destruição sobre eles, porque transgrediram contra mim; embora os tenha redimido, ainda assim disseram mentiras contra mim.
13 Ai do meu povo, que fugiu de mim! Sejam destruídos, pois pecaram contra mim! Quis redimi-los, mas os seus duros corações não aceitaram a verdade.
13 Ai deles, porque fugiram de Mim; destruição sobre eles, porque se rebelaram contra Mim; embora Eu os tenha redimido, todavia eles têm falado mentiras contra Mim.
13 Woe to them! for they have strayed from me. Destruction to them! for they have wronged me. Am I supposed to redeem them, when they have spoken lies against me?
13 Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
13 Woe unto them! for they have wandered from me; destruction unto them! for they have trespassed against me: though I would redeem them, yet they have spoken lies against me.
13 Ai deles, porque fogem de mim! Serão arruinados porque se afastam de mim. Enquanto eu os queria salvar, proferiam mentiras contra mim.
13 Ai deles, que fugiram de mim! Desolação para eles, que se rebelaram contra mim! Eu os queria libertar, mas eles proferem mentiras contra mim!
13 Woe to them for they went away from me; they shall be destroyed, for they trespassed against me. And I again-bought them, and they spake leasings against me (And I wanted to save, or rescue, them, but they spoke lies about me).
13 Woe to them for they went away from me; they shall be destroyed, for they trespassed against me. And I again-bought them, and they spake leasings against me.
13 Pobre do meu povo, que Me abandonou! Todos morrerão porque pecaram contra Mim, brigaram comigo. Eu queria perdoá-los, mas seus corações são tão duros que eles não aceitam a verdade!
13 Ai deles! Porque se apartaram de Mim e não souberam Me obedecer, a destruição se abate sobre eles! Haveria Eu de livrá-los, vendo quão Me têm mentido?
13 Ai deles, porque se desviaram de mim! Destruição virá sobre eles, pois se rebelaram contra mim! Eu gostaria de redimi-los, mas falam mentiras contra mim.
13 Ai deles! porque se erraram de mim; destruição sobre eles! porque se rebelaram contra mim. Quisera eu remi-los, mas falam mentiras contra mim.
13 Ai deles, porque fugiram de mim; destruição sobre eles, porque se rebelaram contra mim; eu os remi, mas disseram mentiras contra mim.
13 Ai deles, porque fugiram de mim; destruição sobre eles, porque se rebelaram contra mim; eu os remi, mas disseram mentiras contra mim.
13 Ai deles! porque se erraram de mim; destruição sobre eles! porque se rebelaram contra mim. Quisera eu remi-los, mas falam mentiras contra mim.
13 Ai deles, fugiram de mim! Infelizes, por se revoltarem contra mim! Eu os libertaria, mas eles dizem mentiras contra mim.
13 Ai deles! pois se foram, afastando-se de mim. São covardes, os quais tem pecado contra mim. Ainda que Eu os tenho redimido, contudo eles falaram mentiras a meu respeito.
13 Ai deles, porque fugiram de mim! São uns desgraçados, porque se revoltaram contra mim! Eu bem os queria salvar, mas eles proferem mentiras contra mim.
13 Ai deles, porque fugiram de mim! São uns desgraçados, porque se revoltaram contra mim! Eu bem os queria salvar, mas eles proferem mentiras contra mim.
13 Ai deles, porque fugiram de mim; destruição sobre eles, porque se rebelaram contra mim; eu os remi, mas disseram mentiras contra mim. [3]
13 Ai188 deles! Porque fugiram50748804 de mim; destruição7701 sobre eles, porque se rebelaram65868804 contra mim! Eu os remiria,62998799 mas eles falam16968765 mentiras3577 contra mim.
13 Ai deles, porque fugiram de mim; destruição sobre eles, porque se rebelaram contra mim; eu os remi, mas disseram mentiras contra mim.
13 Ai daqueles que fugiram de mim, desgraçados os que se revoltaram contra mim! Eu ia libertá-los, mas eles disseram mentiras contra mim.
13 Ai deles, porque fugiram de mim! Serão arruinados, porque se rebelaram contra mim. Enquanto Eu os queria salvar, eles proferiram mentiras contra mim.
13 Ai188 deles! Porque fugiram50748804 de mim; destruição7701 sobre eles, porque se rebelaram65868804 contra mim! Eu os remiria,62998799 mas eles falam16968765 mentiras3577 contra mim.
13 Ai188 deles! Porque fugiram50748804 de mim; destruição7701 sobre eles, porque se rebelaram65868804 contra mim! Eu os remiria,62998799 mas eles falam16968765 mentiras3577 contra mim.
13 Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.