Ozzuu Bible
Compare Hos 7:10Ozzuu Bible - comparison
Hos 7:10
Found 31 translations
Config
10
A arrogância de Israel é a maior testemunha contra ele; todavia, apesar de tudo isso, ele não se arrepende e nem volta para Yahweh, para o seu Elohim, Deus. Israel nem mesmo procura a minha ajuda!
10
E o orgulho de Israel testificará diante dele; todavia não voltam para o Senhor seu Deus, nem o buscam em tudo isto.
10
O orgulho que tem noutros deuses condena-o abertamente; mesmo assim, não se volta para o SENHOR, seu Deus, nem tenta sequer encontrá-lo.
10
E a soberba de Israel testificará diante dele; todavia não voltarão para o SENHOR seu Deus, nem O buscarão em tudo isto.
10
The pride of Isra’el testifies in his face, but in spite of all this they haven’t returned to ADONAI their God or sought him.
10
And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.
10
And the pride of Israel doth testify to his face: yet they have not returned unto the LORD their God, nor sought him, for all this.
10
A arrogância de Israel dá testemunho contra ele; não se voltam para o Senhor, seu Deus, e, apesar de tudo, não o buscam.
10
(O orgulho de Israel testemunha contra ele, mas eles não se convertem a Iahweh, seu Deus, e não o procuram, apesar de tudo isso!)
10
And the pride of Israel shall be made low in the face thereof; they turned not again to their Lord God, and they sought not him in all these things. (And the pride of Israel shall be made low before them; but they did not return to the Lord their God, and they have not sought him, even after all these things.)
10
And the pride of Israel shall be made low in the face thereof; they turned not again to their Lord God, and they sought not him in all these things.
10
Seu orgulho em outros deuses condenou Israel abertamente. Apesar disso ele não se volta nem tenta procurar o seu Deus.
10
Ante sua face foi envergonhada a glória de Israel, mas ele não se voltou para o Eterno e não O tem buscado, em que pese tudo isso.
10
ⓕ A arrogância de Israel testifica contra ele; todavia, não volta para o SENHOR, seu Deus; apesar de tudo, não o busca.
10
E a soberba de Israel testifica contra ele; todavia, não voltam para o Senhor seu Deus, nem o buscam em tudo isso.
10
E a soberba de Israel testificará diante dele; todavia não voltarão para o Senhor seu Deus, nem o buscarão em tudo isto.
10
E a soberba de Israel testificará diante dele; todavia não voltarão para o SENHOR seu Deus, nem o buscarão em tudo isto.
10
E a soberba de Israel testifica contra ele; todavia, não voltam para o Senhor seu Deus, nem o buscam em tudo isso.
10
O orgulho de Israel testemunha contra ele mesmo, e nem assim eles se convertem a Javé, seu Deus; apesar de tudo, não o procuram.
10
E a soberba de Israel será abatida diante da sua face. Todavia, eles não voltaram para o Senhor seu Deus, nem o buscaram, diligentemente, por tudo isso.
10
A arrogância do povo de Israel testemunha contra ele mesmo. Mas eles não se voltam para mim, o SENHOR seu Deus. Apesar de tudo isto, não me procuram.
10
A arrogância do povo de Israel testemunha contra ele mesmo. Mas eles não se voltam para mim, o SENHOR seu Deus. Apesar de tudo isto, não me procuram.
10
E ⓕ a soberba de Israel testificará em sua face; todavia, não voltarão para o SENHOR, seu Deus, nem o buscarão em tudo isso.
10
E a soberba de Israel testificará diante dele; todavia não voltarão para o SENHOR seu Deus, nem o buscarão em tudo isto.
10
A vaidade de Israel depõe contra ele, nem assim eles se voltam para o SENHOR, seu Deus, nem o procuram.
10
A arrogância de Israel testemunha contra ele: não se voltam para o SENHOR, seu Deus, nem o procuram, apesar de tudo isso.
10
And the pride of Yashar'el testifies to his face: and they do not return to EL-Yahuah Elohayhem, nor seek him for all this.